TO BACK UP - перевод на Русском

[tə bæk ʌp]
[tə bæk ʌp]
для резервного копирования
for backup
to back up
подкрепить
support
reinforce
strengthen
to back up
to bolster
be accompanied by
underpin
substantiate
to corroborate
buttress
отойти
to move away
depart
withdraw
go
back
step away
to retreat
step back
to get away
stand back

Примеры использования To back up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No need to manually select which photos to back up.
При этом не нужно вручную выбирать, какие фотоснимки копировать.
the updraft causing me to back up a few steps.
заставив сделать несколько шагов назад.
You can choose individual files to back up, and even create an image of your hard drive,
Вы можете выбрать отдельные файлы для резервного копирования, и даже создать образ жесткого диска,
we need to back up military efforts to secure safe space with economic,
нам необходимо подкрепить военные усилия по обеспечению безопасной обстановки деятельностью по экономическому,
Restore Wizard to back up and restore encryption keys on the root management server.
восстановления используется для резервного копирования и восстановления ключей шифрования на корневом сервере управления.
In the ITIC's assessment, ISIS will try to back up this warning with terrorist attacks during or shortly before the elections.
По нашим оценкам, организация ИГИЛ будет предпринимать попытки подкрепить это предостережение совершением терактов в дни выборов либо в ближайшее к ним время.
To back up a single Starter GPO, right-click the Starter GPO,
Для резервного копирования единичного начального GPO щелкните его правой кнопкой мыши
This product may be used to back up one(1) supported physical machine
Этот продукт можно использовать для резервного копирования одной( 1) физической машины или виртуальной машины,
also has FDA to back up their claims.
также имеет FDA подкрепить свои претензии.
It may be time to back up everything you can to a shiny new inexpensive drive,
Это может быть время для резервного копирования все возможное, чтобы новенькой недорогой диск,
so I would like to say that this is the time to back up their P.R.
так что я хотел бы сказать, что настало время подкрепить свои слова действиями.
customized from a default OpenWrt install to back up these items before an upgrade.
настроенные из установки OpenWrt по умолчанию для резервного копирования этих элементов перед обновлением.
Heavenly power to back up that Name because of the mercy of your ABBA YAHUVEH.
Небесная сила подкрепить то Имя из-за милосердия вашего АББА ЯХУВЕХ.
A Detailed View content box that you can use to select specific categories of files or folders to back up, with an Apply Changes button for implementing your selections.
Окно Подробный вид, в котором можно выбирать отдельные категории файлов или папки для резервного копирования, с кнопкой Применить изменения для подтверждения выбора.
you can choose to back up some or all of your files.
вы можете выбрать для резервного копирования некоторых или всех ваших файлов.
you are directed to a directory window that allows you to check items to back up.
варианта откроется окно каталога, в котором можно выбрать элементы для резервного копирования.
domain containing the Group Policy object(GPO) to back up.
содержащих объект групповой политики( GPO) для резервного копирования.
the institution Statistics to back up your arguments Figure 5.
учебного учреждения в целом, статистические данные, подкрепляющие вашу аргументацию.
No such pledge was made, and no evidence to back up Russia's claims has ever been produced.
Такое обязательство взято не было, и не было предоставлено никаких доказательств, подкрепляющих российские претензии.
We need to back up our commitments to gender equality with concrete actions that will effect positive changes in the lives of women
Мы должны подкрепить взятые нами обязательства по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами конкретными делами, которые приведут к позитивным сдвигам в
Результатов: 82, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский