TO BE MEASURED - перевод на Русском

[tə biː 'meʒəd]
[tə biː 'meʒəd]
измерять
measure
measurement
measurable
оценивать
assess
evaluate
measure
assessment
to estimate
rate
value
appraise
to gauge
appreciate
для измерения
for measuring
for the measurement
for gauging
подлежащий оценке
измерить
measure
measurement
measurable
измеряемого
measure
measurement
measurable
измеряемых
measure
measurement
measurable
оценить
assess
evaluate
measure
assessment
to estimate
rate
value
appraise
to gauge
appreciate
оцениваемые
assess
evaluate
measure
assessment
to estimate
rate
value
appraise
to gauge
appreciate
подлежащим измерению
to be measured
подлежащие замеру

Примеры использования To be measured на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The distance to be measured is blinking in the symbol triangle.
Расстояние, которое предстоит измерить, мигает в значке треугольник.
The second distance to be measured is blinking in the symbol triangle.
Второе расстояние, которое предстоит измерить, вспыхивает в значке треугольник.
The length to be measured appears flashing on the display.
Мигающая пиктограмма расстояния, подлежащего измерению появится на дисплее.
Connect the measuring cables to the object to be measured.
Соедините измерительные линии с объектом измерения.
It was pointed out that the performance of the NSOs also needs to be measured.
Была также отмечена необходимость измерения результатов деятельности НСУ.
All equity instruments are to be measured subsequently at fair value.
Все долевые инструменты должны впоследствии оцениваться по справедливой стоимости.
On what needs to be measured, reported and verified in relation to actions,
В отношении того, что необходимо измерять, отражать в отчетности и проверять в связи с действиями,
We are therefore convinced that what needs to be measured at the end of the pilots is not just the"how" of the Panel's recommendations
Поэтому мы убеждены, что по окончании экспериментальных проектов следует оценивать не только<< как>> осуществлялись рекомендации Группы,
The water content of the intake air xH2Odil is recommended to be measured and converted to dry condition as follows.
Содержание воды во всасываемом воздухе xH2Odil рекомендуется измерять и преобразовывать в сухое состояние следующим образом.
It could express a wish list of components to be measured e.g., an interest had been expressed to measure semi-VOCs.
Они могли бы составить список желательных компонентов для измерения например, уже был проявлен интерес к измерению СЛОС.
The centre had developed indicators that would enable the scale of the phenomenon of racial discrimination to be measured at local and national levels.
Центр выработал показатели, позволяющие оценивать масштабы явления расовой дискриминации на местах и на уровне всей страны.
Automated in-line white light scanning systems enable entire car bodies to be measured in minutes, and virtual assembly techniques minimise rework and scrap in the closures department.
Встроенные в техпроцесс автоматические сканирующие системы белого света позволяют измерять параметры целого автомобильного кузова за считанные минуты, а технология виртуальной сборки минимизирует переделки и брак в производстве корпусов.
during operation of the magic finders be, then any merely the components to be measured(LNB, DiSEqCSchalter)
во время работы магии искатели быть, то любой просто компоненты для измерения( LNB,
Item to be measured: reduce the proportion of persons living in extreme poverty by one half by 2015.
Пункт, подлежащий оценке: уменьшение доли лиц, живущих в условиях крайней нищеты, к 2015 году в два раза.
The LVS series allows up to six components- three forces and three torques- to be measured oriented against a Cartesian coordinate system.
Датчики серии LVS позволяет измерять максимум шесть компонентов- три силы и три момента- ориентированных в декартовой системе координат.
An assessment of the requirements of the International Court of Justice for the biennium 2002-2003 needs to be measured against the background of the Court's workload.
Потребности Международного Суда на двухгодичный период 2002- 2003 годов следует оценивать с учетом объема работы Суда.
If this domain is included, consider narrowing down the concept that is intended to be measured and clearly define it.
В случае включения этой области необходимо рассмотреть возможность сужения концепции, предназначенной для измерения, а также ее более четкого определения.
Item to be measured: ensure that gender-specific primary prevention
Пункт, подлежащий оценке: обеспечение того, чтобы программы первичной профилактики
the QA/QC procedures and prepare a proposal on parameters to be measured as part of the draft monitoring strategy item 2.2(d) above.
подготовит предложение по подлежащим измерению параметрам в качестве части проекта стратегии мониторинга см. выше пункт 2. 2 d.
The loop resistance measurement is not allowed to be measured by the bridge method, and the DC voltage drop method specified
Измерение сопротивления контура не допускается измерять методом моста, и должен использоваться метод падения напряжения постоянного тока,
Результатов: 240, Время: 0.095

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский