TO BE POOR - перевод на Русском

[tə biː pʊər]
[tə biː pʊər]
за бедного
to be poor
низкими
low
poor
slow
weak
subdued
оказываются в неимущих
быть нищими
являются неудовлетворительными
are unsatisfactory
were not satisfactory
are inadequate
were poor
are precarious
являются малоимущими
are poor
будем бедняками

Примеры использования To be poor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
working conditions tend to be poor.
условия труда, как правило, являются неудовлетворительными.
Persons with disabilities were more likely to be poor and to lack access to social services and employment opportunities.
Инвалиды чаще всего являются малоимущими, у них нет доступа к социальным услугам и рабочим местам.
In general, skipped-generation households mostly live in rural areas, and these households also tend to be poor.
Как правило, семьи с пропущенным поколением проживают преимущественно в сельских районах и обычно являются малоимущими.
To live for yourself means to be poor; to fill your life with many people whom you helped means to be rich
Жить для себя одной- значит быть нищей; наполнить жизнь многими людьми, которым ты помогла- значит быть богатой
they are particularly likely to be poor in old age.
они в особенной степени рискуют оказаться в числе неимущих в пожилом возрасте.
I do not like to be poor and ordered me not want people calling me… guy
Мне не нравится быть бедным. Я не хочу получать указания от людей, которые называют меня" парень",
Yet women are more likely than men to be poor, unemployed or else engaged in part-time work
Вместе с тем женщины с большей вероятностью, чем мужчины оказываются малоимущими, безработными, а также работающими на условиях неполной занятости
Members of ethnic minorities are twice as likely to be poor and it is often that poverty,
У представителей этнических меньшинств в два раза выше вероятность быть бедными, и зачастую скорее именно бедность,
I realise, of course, it's no shame to be poor. But it's no great honour either.
Знаю, конечно, что бедняком быть не зазорно… но и великой чести в этом тоже нет.
Women are still much more likely than men to be poor, malnourished and illiterate.
До сих пор среди беднейших, страдающих от недоедания и неграмотных людей женщин намного больше, чем мужчин.
In 1950, women were only slightly more likely than men to be poor, whereas today they are about 50 per cent more likely to suffer from the consequences of poverty.
В 1950 году вероятность нищеты среди женщин была ненамного выше, чем у мужчин, но сегодня вероятность того, что им придется страдать от нищеты, выше на 50 процентов.
In less-small enterprises, workers are likely to be poor or very poor,
На более крупных предприятиях работники обычно относятся к категории бедного или очень бедного населения,
The people themselves decide what it means to be poor and that determines the magnitude of poverty.
Люди сами решают, что значить быть бедным, и это и определяет масштабы бедности.
During the first half of 2003, more than half the population was considered to be poor(54 per cent), representing 11,074,000 persons living in 2,524,000 households.
В первой половине 2003 года бедными считалась половина населения( 54%) или 11 074 000 человек, приходившихся на 2 524 000 домохозяйств.
You see, to be poor and have a son like Leo this is to be ashamed always.
Знаете, быть бедной и иметь такого сына, как Лео значит всегда стыдиться.
The United Nations Children's Fund(UNICEF) was concerned that worsening economic conditions meant that children were significantly more likely to be poor than other age groups.
Детский фонд Организации Объединенных Наций( ЮНИСЕФ) высказал обеспокоенность тем, что в ухудшающихся экономических условиях дети значительно чаще других возрастных групп попадают в категорию бедных.
Simply speaking, it is a percentage of people in a country who live in households with such low income that they are very likely to be poor.
Проще говоря, это доля людей в стране, которые живут в домохозяйствах с таким низким доходом, что они, вероятнее всего, являются бедными.
are more likely to be poor than Swiss women.
они воспитывают в одиночку своих детей, чаще, чем швейцарки, оказываются в состоянии бедности.
older persons are more likely to be poor or to be at greater risk of falling into poverty.
странах с переходной экономикой, пожилые люди более подвержены риску стать бедными или даже нищими.
the same reservation could be made, but there is a better understanding of what it means to be poor in terms of vulnerability and starvation.
здесь можно было бы сделать ту же оговорку, но вместе с тем существует более четкое понимание того, что означает бедность в плане уязвимости и голода.
Результатов: 81, Время: 0.0774

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский