to enhanceto catalysewith a view to stimulatingto revitalizeorder to intensifyorder to strengthen
в целях стимулирования
in order to generateto promotewith a view to stimulatingwith a view to encouragingwith a view to fosteringaimed at stimulatingin order to facilitatein order to boostto catalysein an effort to stimulate
в целях ускорения
to accelerateto expeditewith a view to expeditingwith a view to speeding upin order to facilitatein order to advancein order to fosterto enhancein order to hastento catalyse
Примеры использования
To catalyse
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
To catalyse their implementation, a limited number of demand-driven flagship or nucleus initiatives will be supported under this programme, involving large numbers of developing countries.
В целях содействия их осуществлению в рамках настоящей программы будет оказана поддержка ограниченному числу разработанных с учетом факторов спроса флагманских или базовых инициатив, при участии большого числа развивающихся стран.
UNEP will continue to catalyse integrated approaches for the assessment and management of freshwater, terrestrial, coastal
ЮНЕП будет по прежнему содействовать применению комплексных подходов к оценке ресурсов пресной воды,
To catalyse action and enhance cooperation among Parties
Активизировать действия и расширять сотрудничество между Сторонами
The organization's strategy for achieving this objective is contingent on its ability to catalyse change among member States in their efforts to achieve progress on environmental issues.
Успех стратегии ЮНЕП, направленной на достижение этой цели, зависит от ее способности содействовать преобразованию государствами- членами своих усилий, направленных на достижение прогресса в экологических вопросах.
To catalyse the design and implementation of appropriate prevention-based programmes to reduce
Стимулирование разработки и осуществления соответствующих программ профилактики в целях уменьшения
To catalyse the design and implementation of appropriate prevention-based programmes to reduce
Стимулирование разработки и осуществления соответствующих программ профилактики в целях уменьшения
The Fund will seek to catalyse additional public
Фонд будет стремиться к мобилизации дополнительных государственных
UNEP aims to catalyse action towards the sound management of chemicals and waste, taking into account gender-differentiated
ЮНЕП преследует цель активизировать действия, направленные на обеспечение рационального регулирования химических веществ
UNIFEM efforts to catalyse and provide technical support for implementing national,
Усилия ЮНИФЕМ, направленные на содействие и оказание технической поддержки в осуществлении национальных,
The Fund will seek to catalyse additional public
Фонд будет стремиться мобилизовывать дополнительные ресурсы из государственных
Programmes are designed to catalyse larger capital flows from the private sector,
Разрабатываются программы по привлечению более значительных объемов средств из частного сектора,
It emphasized the importance of equal representation of women at the D-1 level and above to catalyse and sustain concrete advancement in the status of women.
Комиссия подчеркнула важность равной представленности женщин на должностях уровня Д1 и выше для стимулирования и поддержки конкретных улучшений в сфере положения женщин.
UNEP has successfully promoted the green economy agenda on the world stage as a primary example of its work to catalyse and promote international action.
ЮНЕП успешно продвигает вперед программу экологизации экономики на мировой арене как первостепенный пример своей работы по стимулированию и поощрению международных действий.
It offers States parties a broad spectrum of options to maximize the opportunities of the review to catalyse further legal and policy reforms.
Эта методология предлагает государствам- участникам широкий спектр вариантов в целях максимального использования возможностей обзора для ускорения дальнейших правовых и политических реформ.
their partners are working to catalyse the economic empowerment of women in global markets.
их партнеры стремятся поощрять расширение экономических прав и возможностей женщин на мировых рынках.
to ease tensions within communities, and to catalyse reconciliation, peace-building and institution-building.
ослаблению напряженности внутри общин и стимулированию примирения, миростроительства и институционального развития.
UNEP undertakes a wide range of capacity-building activities designed to catalyse actions in the field of the environment.
партнерскими организациями ЮНЕП осуществляет широкие мероприятия по наращиванию потенциала для активизации деятельности в области окружающей среды.
major groups to catalyse transformational change
основными группами в целях активизации преобразовательных изменений
the Commission needs to catalyse interactive discussion between a range of Governments and stakeholders.
необходимо активизировать интерактивные обсуждения, проводимые между рядом правительств и заинтересованными сторонами.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文