TO CONTINUE TO STRENGTHEN - перевод на Русском

[tə kən'tinjuː tə 'streŋθn]
[tə kən'tinjuː tə 'streŋθn]
продолжать укреплять
continue to strengthen
further strengthen
continue to enhance
continue to reinforce
to continue to improve
continue to build
to further enhance
continue to consolidate
to continue to strengthen its
continue to foster
продолжать укрепление
continue to strengthen
further strengthen
to further strengthen
to continue enhancing
to continue to strengthen its
continue to consolidate
to further enhance
to continue promoting
продолжать активизировать
continue to strengthen
continue to intensify
to continue to enhance
further strengthen
further enhance
to further intensify
to further strengthen
to continue to strengthen its
further intensify its
continue to reinforce
продолжать наращивать
continue to build
continue to strengthen
continue to enhance
continue to increase
continue to develop
continue to intensify
to further strengthen
to further develop
to continue to increase its
further increase
далее укреплять
further strengthen
continue to strengthen
further enhance
continue to enhance
further strengthened
continue to build
continue to reinforce
to further enhance
continue to consolidate
продолжать расширять
continue to expand
to continue to enhance
continue to increase
to further strengthen
to continue to broaden
to further increase
continue to improve
further enhance
continue strengthening
to further enhance
впредь укреплять
continue to strengthen
continue to enhance
continue to foster
to further strengthen
be further strengthened
continue to reinforce
продолжать повышать
continue to improve
continue to increase
to continue to enhance
continue to strengthen
continue to raise
to further improve
further improve
to further enhance
to strengthen further
далее активизировать
further strengthen
continue to strengthen
further enhance
continue to enhance
continue to intensify
further intensify
to further strengthen
продолжать усиливать
continue to strengthen
continue to enhance
continue to reinforce
to continue improving
to further enhance
further strengthen
продолжать крепить

Примеры использования To continue to strengthen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New Zealand to continue to strengthen regional cooperation by sharing expertise
Новой Зеландии продолжать укреплять региональное сотрудничество путем обмена опытом
Requests the Secretary-General to continue to strengthen efforts in the humanitarian field
Просит Генерального секретаря продолжать наращивать усилия в гуманитарной области
governments in the region, working through this Initiative, to continue to strengthen their efforts and collaboration to end the LRA threat.
действуя в рамках этой инициативы, продолжать активизировать свои усилия и сотрудничество в целях ликвидации исходящей от ЛРА угрозы.
Phased implementation of a fit-for-purpose IA Strategy will allow WIPO to continue to strengthen its information security posture
Поэтапное осуществление целенаправленной Стратегии обеспечения ЦИ позволит ВОИС продолжать повышать свою информационную безопасность
Calls upon Member States to continue to strengthen advocacy programmes aimed at curbing prejudice against
Призывает государства- члены и далее укреплять информационно- пропагандистские кампании, нацеленные на преодоление предрассудков
He encouraged UNODC to continue to strengthen dialogue and consultations with donors,
Китай призывает ЮНОДК продолжать укреплять диалог и сотрудничество с донорами,
To continue to strengthen efforts aimed at the further development of the cultures of Kazakhstan's ethnic communities(Pakistan);
Продолжать наращивать усилия, направленные на дальнейшее развитие культур этнических общин Казахстана( Пакистан);
To continue to strengthen its efforts at judicial reform,
И далее активизировать свои усилия по проведению судебной реформы,
delegations said, to continue to strengthen capacity to support cross-cutting areas such as gender equality.
важным также представляется продолжать укреплять возможности для поддержки таких сквозных тем, как гендерное равенство.
Encourages Member States to continue to strengthen their national policies
Призывает государства- члены и далее укреплять национальные стратегии
To continue to strengthen its efforts to integrate religious learning institutions,
И далее активизировать свои усилия по интеграции религиозных учебных заведений,
It encourages the State party to continue to strengthen efforts to ensure that all girls are registered at birth,
Он призывает государство- участник продолжать усиливать меры по обеспечению регистрации всех девочек при рождении,
To continue to strengthen exchanges between the United Nations and regional intergovernmental organizations dealing with human rights;
Продолжать укреплять практику обменов между Организацией Объединенных Наций и региональными межправительственными организациями, занимающимися вопросами прав человека;
Encouraged Member States to continue to strengthen their national policies
Обратилась с призывом к государствам- членам и далее укреплять свою национальную политику
The Committee encourages the State party to continue to strengthen coordination in the areas covered by the Optional Protocol,
Комитет призывает государство- участник продолжать усиливать координацию деятельности в областях, охватываемых Факультативным протоколом,
To continue to strengthen, through concrete steps, national unity,
Продолжать укреплять посредством конкретных мер национальное единство,
One goal was to continue to strengthen the practical internationalization in schools
Одна из целей заключается в дальнейшем укреплении практической интернационализации в школах
the Lake Chad Basin Commission to continue to strengthen cooperation to address cross-border security threats.
Комиссии по освоению бассейна озера Чад и далее укреплять сотрудничество в целях решения проблем, обусловленных трансграничными угрозами безопасности.
Finally, the European Union encouraged UNIFEM and UNDP to continue to strengthen their cooperation with each other.
И, наконец, Европейский союз призывает ЮНИФЕМ и ПРООН продолжать укреплять сотрудничество между собой.
In this regard, I urge the Group not to rest on its laurels, but to continue to strengthen the barriers against the flow of dirty money.
В этой связи желаю Группе не останавливаться на достигнутых результатах и продолжать укреплять заслоны на путях движения грязных денег.
Результатов: 404, Время: 0.102

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский