TO ELIMINATE DISCRIMINATORY - перевод на Русском

[tə i'limineit di'skriminətəri]
[tə i'limineit di'skriminətəri]
по искоренению дискриминационных
to eliminate discriminatory
ликвидировать дискриминационную
to eliminate discriminatory
устранить дискриминационную
to eliminate discriminatory
remove discriminatory
отменить дискриминационные
repeal discriminatory
abolish discriminatory
eliminate discriminatory
to remove discriminatory
по ликвидации дискриминационной
устранения дискриминационных
to eliminate discriminatory
addressing discriminatory
искоренить дискриминационную
ликвидировать дискриминационные
to eliminate discriminatory
remove discriminatory
по искоренению дискриминационной
to eliminate discriminatory
устранить дискриминационные
to remove discriminatory
to eliminate discriminatory

Примеры использования To eliminate discriminatory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to eliminate discriminatory inheritance practices, the Revolutionary Government of Zanzibar is in the process of finalising reviewing the Kadhi's Court Act,
В целях искоренения дискриминационной практики наследования революционное правительство Занзибара в настоящий момент завершает пересмотр Закона о шариатском суде,
other measures to eliminate discriminatory treatment on the basis of gender identity(Czech Republic);
административные и иные меры для ликвидации дискриминационного отношения на основании гендерной идентичности( Чешская Республика);
His Government had taken account of the Commission's recommendation that it should be given the power to participate in the efforts made by individuals or associations to eliminate discriminatory practices.
Правительство учло предложение Комиссии об участии в усилиях, предпринимаемых частными лицами и ассоциациями с целью ликвидации дискриминационной практики.
Furthermore, Governments not complying with General Assembly resolution 65/6 should urgently take further steps to eliminate discriminatory trade practices
Кроме того, правительства, не выполняющие положения резолюции 65/ 6 Генеральной Ассамблеи, должны безотлагательно принять дальнейшие меры по искоренению дискриминационных торговых методов
through its submission of the present report, the Government of Mexico ratifies its commitment to eliminate discriminatory practices in order to enable all persons in Mexico to have equal opportunities
правительство Мексики еще раз подтверждает свою решимость ликвидировать дискриминационную практику, с тем чтобы все лица в Мексике могли действительно иметь равные возможности
amendment of the planning regime in order to eliminate discriminatory practices, while guaranteeing Palestinians full participation in the definition
корректировки режима планирования, с тем чтобы устранить дискриминационную практику и в то же время гарантировать палестинцам полное участие в определении
The Committee urges the State party to take special measures to support the integration of rural women in all sectoral policies and programmes and to eliminate discriminatory practices through awareness-raising
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять специальные меры в поддержку вовлечения женщин сельских районов во все направления политики и программы и ликвидировать дискриминационную практику через пропагандистские
while 58 per cent work"to eliminate discriminatory practices against documented migrants,
58 процентов стремятся" устранить дискриминационную практику в отношении зарегистрированных мигрантов,
to review customary law in order to eliminate discriminatory elements such as an inheritance rule providing for male-only inheritance of the family home(Germany);
пересмотреть обычное право в целях устранения дискриминационных элементов, таких как наследственные нормы, предусматривающие наследование семейного дома только по мужской линии( Германия);
sanitation called on Bangladesh to eliminate discriminatory attitudes and stereotypes concerning girls
санитарных услугах призвал Бангладеш ликвидировать дискриминационные подходы и стереотипы, касающиеся девочек
Furthermore, Governments not complying with General Assembly resolution 63/7 should urgently take further steps to eliminate discriminatory trade practices and bring to an end unilaterally declared economic, commercial and financial embargos.
Кроме того, правительства, не выполняющие резолюцию 63/ 7 Генеральной Ассамблеи, должны безотлагательно принять дальнейшие шаги по искоренению дискриминационной торговой практики и для прекращения объявленной в одностороннем порядке экономической, торговой и финансовой блокады.
The policy will make it possible to eliminate discriminatory behaviour and practices and will significantly improve
Эта политика позволит устранить дискриминационные меры и практику, значительно улучшить положение женщин,
Furthermore, Governments not complying with resolution 68/8 should urgently take further steps to eliminate discriminatory trade practices and bring to an end unilaterally declared economic, commercial and financial embargoes.
Кроме того, правительства, которые не выполняют резолюцию 68/ 8, должны незамедлительно принять дальнейшие меры по искоренению дискриминационной торговой практики и прекращению объявленной в одностороннем порядке экономической, торговой и финансовой блокады.
a strategy to eliminate discriminatory traditional practices against women,
стратегию, направленную на ликвидацию дискриминационной традиционной практики в отношении женщин,
To pursue the replacement of outdated terminology with a view to eliminate discriminatory practice, to clarify and/or define unclear terminology,
Обеспечить замену устаревшей терминологии с целью ликвидации дискриминационной практики, уточнить и/ или определить неясную терминологию
Please also provide detailed information on measures taken to eliminate discriminatory social and cultural patterns
Просьба представить также подробную информацию о мерах, принимаемых для ликвидации дискриминационных социальных и культурных подходов
Strengthen human rights training aimed at teachers in order to eliminate discriminatory treatment of children of specific castes,
Совершенствовать подготовку учителей в области прав человека в целях ликвидации дискриминационного обращения с детьми определенных каст,
CEDAW called upon Uruguay to eliminate discriminatory legal provisions in matters relating to family
КЛДЖ призвал Уругвай упразднить дискриминационные законодательные положения по вопросам, касающимся семьи
Racism against Indigenous Peoples in Guatemala is drawing up a communications strategy to eliminate discriminatory practices; establishing a monitoring system for media, and fostering dialogue among
расизма в отношении коренных народов в Гватемале разрабатывает коммуникационную стратегию в целях искоренения дискриминационной практики, создает систему мониторинга средств массовой информации
training programmes to eliminate discriminatory attitudes.
учебные программы в целях устранения проявлений дискриминационных позиций.
Результатов: 80, Время: 0.0844

To eliminate discriminatory на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский