TO EXHIBIT - перевод на Русском

[tə ig'zibit]
[tə ig'zibit]
выставлять
exhibit
put
display
set
making
expose
issue
проявлять
to show
exercise
demonstrate
take
manifest
exhibit
display
have
express
демонстрировать
demonstrate
show
display
exhibit
showcase
manifest
представить
provide
submit
present
imagine
introduce
to transmit
thereon
экспонировать
to exhibit
exposing
displaying
выставку
exhibition
show
fair
expo
exposition
выставить
exhibit
put
display
set
making
expose
issue
проявить
to show
exercise
demonstrate
take
manifest
exhibit
display
have
express
демонстрируют
demonstrate
show
display
exhibit
showcase
manifest
демонстрирует
demonstrate
show
display
exhibit
showcase
manifest
проявляют
to show
exercise
demonstrate
take
manifest
exhibit
display
have
express

Примеры использования To exhibit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From the age of 18 he began to exhibit his paintings soon have come to the attention.
С 18- ти лет начал выставлять свои картины, вскоре обратившие на себя всеобщее внимание.
Urges the Department of Public Information to continue to exhibit, to the largest extent possible,
Настоятельно призывает Департамент общественной информации продолжать проявлять, в максимально возможной степени,
Owners of the houses will have an opportunity to exhibit and sell their pieces of work as well as present them in museums and galleries of contemporary art.
Владельцы особняков будут иметь возможность выставлять и продавать свои работы, а также выставлять их в музее современного искусства и галерее.
I do believe that in choosing to exhibit them we have done the right thing- and that it is what she would have wanted.
Я действительно верю, что выбирая то, что им демонстрировать, мы сделали все правильно; и что это именно то, чего она бы хотела.
He called on the host city to exhibit greater respect for the diplomatic community
Он призвал город пребывания проявлять большее уважение к дипломатическому сообществу
The artist plans to exhibit his art work on each of the above mentioned themes in the future.
В дальнейшем он планирует выставлять работы по каждой отдельной вышеназванной теме.
What Eritrea continued to exhibit was a mind-boggling arrogance towards a country which it had invaded without provocation.
Эритрея продолжала демонстрировать поразительное высокомерие по отношению к стране, на территорию которой она совершила неспровоцированное вторжение.
He continued to exhibit at the academy until 1857, but in his later years sank into poverty, and was assisted by
До 1857 года Р. Рейнагл продолжал проявлять в академии, но в последние годы своей жизни обнищал,
From 1874 Salons and began to exhibit the painting the portraits of ladies of the bourgeoisie and the nobility.
С 1874 Салоны и начал выставлять картины портреты дам буржуазии и дворянства.
Representing Isabella's work and urban London life installations by Shona Heath will be created to exhibit hats and shoes from her collection.
Шоной Хит будут созданы для демонстрации шляпки и обуви из ее коллекции, чтобы представить работу Изабеллы и инсталляции городской жизни Лондона.
Investments gives an opportunity to exhibit your products and services on the web-sites www. alcci.
инвестиций предоставляет возможность экспонировать свою продукцию и услуги на сайте www. alcci.
Therefore, we all need to exhibit such qualities as openness to a dialogue,
Поэтому всем нам надо проявлять такие качества, как открытость к диалогу,
Because if they discover they are alive would be a disaster because it would use to make money and to exhibit as zoo animals.
Потому что, если они обнаруживают, что они живы, было бы катастрофой, потому что он будет использовать, чтобы заработать деньги и выставлять в качестве животных зоопарка.
The emerging economies in Asia continued to exhibit strong momentum during the period under review.
Страны Азии с формирующейся экономикой в течение рассматриваемого периода продолжали демонстрировать высокие темпы роста.
It was May 1968 when Manuel traveled to Paris to exhibit his work in the exhibition palace at an event organized by the Spanish Chamber of Commerce.
В мае 1968 года он отправляется в Париж, чтобы представить свои работы на выставке, организованной Испанской торговой палатой.
his relations with the American market, Pokhitonov had the opportunity to exhibit and sell his works in the United States.
его связям на американском рынке художнику предоставляется возможность выставлять и продавать свои многочисленные произведения в Соединенных Штатах.
In 2016-17, the growth rate for the first quarter at 7.1 percent continues to exhibit strength.
В первом квартале 2016- 17 г., темп роста составил 7. 1% и продолжает проявлять устойчивость.
prime lens from before, both lenses begin to exhibit pronounced astigmatism at the very edges of the image.
простого объектива Canon оба объектива начинают демонстрировать выраженный астигматизм на краях изображения.
enabled him to exhibit all of his works at the Museum of Modern art of Paris.
помогла ему представить свои работы в Музее современного искусства в Париже.
In London, in 1925, the Royal Photographic Society invited Outerbridge to exhibit in a one-man show.
В 1925 году Королевское фотографическое общество Великобритании предложило устроить Аутербриджу персональную выставку в Лондоне.
Результатов: 194, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский