stress the needemphasize the needto emphasize the necessityto highlight the needstressed the necessityunderline the needto underscore the needemphasize the importanceemphasise the need
высветить необходимость
to highlight the need
отметить необходимость
note the needto highlight the needto mention the needto underline the need
stress the needemphasize the needto emphasize the necessityto highlight the needstressed the necessityunderline the needto underscore the needemphasize the importanceemphasise the need
Примеры использования
To highlight the need
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
To highlight the need for all countries in the region to implement
Особо подчеркнуть необходимость того, чтобы все страны региона разрабатывали
It intends to highlight the need for partnerships on the ground relevant to the substantive elements of the third session of the Forum.
В нем подчеркивается необходимость установления отношений партнерства на местах применительно к реализации основных элементов третьей сессии Форума.
To highlight the need for cooperation in this area, interesting and telling regional efforts are undertaken.
Предпринимаются интересные и впечатляющие региональные усилия с тем, чтобы особо подчеркнуть необходимость сотрудничества в данной области.
The briefing was an opportunity to highlight the need for the scaling-up of international efforts to mitigate the deterioration in economic growth, State finances
В ходе брифинга представилась возможность подчеркнуть необходимость активизации международных усилий по смягчению негативного воздействия кризиса на показатели экономического роста
Along those lines, we also wish to highlight the need for continued attention to improving coordination
В соответствии с этим мы также хотели бы подчеркнуть необходимость уделять постоянное внимание повышению координации
to achieve a land-degradation neutral world" does not enjoy universal clarity,">it has served to highlight the need for reversing land degradation trends
они помогают высветить необходимость обращения вспять связанных с ней тенденций
The workshops were an opportunity to highlight the need for such policy tools to reflect the needs of victims
Эти рабочие совещания явились возможностью подчеркнуть необходимость в таких политических инструментах для учета потребностей жертв
In this context, I should like to highlight the need for Member States to take specific measures to give widespread publicity to the Millennium Declaration
В этом контексте я хотел бы отметить необходимость того, чтобы государства- члены предпринимали конкретные меры по широкой пропаганде идей Декларации тысячелетия
Instead, it aims to highlight the needto involve young people in anti-corruption efforts
Вместо этого он преследует цель особо выделить необходимость вовлечения молодых людей в борьбу с коррупцией
stability in Somalia, and to highlight the needto provide financial resources,
стабильности в Сомали, и отметить необходимость предоставления финансовых ресурсов,
wishes to highlight the needto undertake global action to address the problems of climate change.
хотели бы подчеркнуть необходимость принятия глобальных мер по решению проблем изменения климата.
stability in Somalia, and to highlight the needto provide financial resources,
стабильности в Сомали, и отметить необходимость предоставления финансовых ресурсов,
I would like to highlight the needto protect their lives
я хотел бы подчеркнуть необходимость обеспечить безопасность их жизни,
as well as to highlight the need for prevention action,
the Board devoted a special topic to this problem to highlight the need for Governments to give it increased attention
посвятил специальную тему этой проблеме, для того чтобы подчеркнуть необходимость уделения ей правительствами повышенного внимания
In general, her delegation wished to highlight the need for States to continue promoting full respect for international law in the context of the International Law Commission and contributing to the advancement of the Commission's work.
В целом, ее делегация хотела бы особо отметить необходимость того, чтобы государства продолжали оказывать содействие в обеспечении безоговорочного соблюдения норм международного права в контексте деятельности Комиссии международного права и способствовали продвижению работы Комиссии.
The objective of the global meetings was to highlight the need for improvements in aid for trade flows
В рамках международных совещаний ставилась задача особо подчеркнуть необходимость увеличить объем помощи в торговле,
from policy to practice, and to highlight the need for partnerships on the ground with relevance to the substantive elements of the fourth session of the United Nations Forum on Forests.
между политикой и практикой и показать необходимость установления партнерских взаимоотношений на местах как залог реализации основных элементов четвертой сессии Форума Организации Объединенных Наций по лесам.
truth of the allegations, a more appropriate stance would be to highlight the need for international legislation introducing a mandatory tracing system to which every organ used in a transplant operation would be subject.
концентрировать свои усилия на проверке достоверности сообщений, более целесообразным было бы выделить необходимость принятия международных нормативных актов о порядке обязательной регистрации всех органов, используемых для операций по пересадке.
we would like to highlight the needto ensure that anti-vehicle mines be designed not to detonate upon the innocent passage of a person
мы хотели бы высветить необходимость обеспечения того, чтобы противотанковые мины были сконструированы таким образом, чтобы они не взрывались при проходе ни в чем не повинных граждан
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文