TO LIFT - перевод на Русском

[tə lift]
[tə lift]
отменить
cancel
repeal
abolish
lifting
revoke
undo
remove
eliminate
to reverse
withdraw
снять
remove
withdraw
lift
delete
rent
take off
relieve
get
shoot
for rent
поднять
raise
lift
to pick up
take
elevate
get
hoist
to lighten
put
bring
для подъема
for lifting
for recovery
for raising
for the rise
for climbing
for ascending
for the ascent
тисков
vise
clutches
lifting
grip
trap
vice
jaws
stranglehold
избавить
save
free
rid
spare
relieve
deliver
eliminate
to extricate
для поднятия
for lifting
for raising
для отмены
for lifting
to cancel
for cancellation
to repeal
for revocation
for setting aside
to eliminate
to abort
for revoking
to abolish
приоткрыть
to reveal
open
to lift
о снятии
on the withdrawal
for the lifting of
of withdrawing
for the removal of
on removing
deletion of
exclusion of

Примеры использования To lift на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Press the lever(4) down for the arm to lift.
Опустите рычажок( 4) вниз, чтобы поднять кронштейн.
The Council also called upon all parties to lift the sieges of populated areas.
Совет также призвал все стороны снять блокаду населенных районов.
We will find a way to lift your spirits.
Мы найдем способ поднять тебе настроение.
I appeal to all Member States that have imposed such restrictions to lift them immediately.
Я призываю все государства- члены, которые ввели такие ограничения, незамедлительно снять их.
Very easy way to lift hemoglobin.
Очень простой способ поднять гемоглобин.
We call upon all States that have such reservations to lift them.
Призываем все государства, имеющие такие оговорки, снять их.
Alistair, we need to lift it!
Алистер, мы должны поднять ее!
Zambia has repeatedly called on the United States of America to lift the economic embargo against Cuba.
Замбия неоднократно призывала Соединенные Штаты Америки снять с Кубы экономическое эмбарго.
We need to lift people's spirits, don't we?
Нужно нам как-то поднять людям настроение?
Recall that on 31 July for some urban beaches has been to lift the ban.
Напомним, что с 31 июля на некоторых городских пляжах уже был снять запрет.
You got to lift me.
Ты должен поднять меня.
Do NOT grasp the piping to lift the indoor unit!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕ беритесь за трубы, чтобы поднять внутренний агрегат!
natural way to lift our spirits.
естественной дорогой поднять наши духи.
We sincerely desire to lift your vibration.
Мы искренне хотим поднять ваши вибрации.
Always ready to lift.
Всегда готов поднять.
I was just trying to lift the rock.
Я просто пыталась поднять камень.
You want me to lift web restrictions solely for Custodial?
Вы хотите, чтобы я сняла ограничения на интернет исключительно для смотрителей?
Lifting capacity of mechanisms allows to lift 150 tons on a bench at the same time.
Грузоподъемность механизмов позволяет одновременно поднимать 150 тонн на монтажный стол.
Allows to lift a wheel both with horizontal,
Позволяет поднимать колесо как с горизонтального,
I'm gonna be the one to lift it, or die trying.
Я единственный, кто снимет его, или умрет.
Результатов: 1119, Время: 0.1156

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский