TO OVERLAP - перевод на Русском

[tə 'əʊvəlæp]
[tə 'əʊvəlæp]
перекрываются
overlap
are offset
are closed
совпадает
coincides
matches
is the same
corresponds
overlaps
is identical
line
consistent
concurs
пересекаться
intersect
overlap
cross
meet
накладываться
overlap
be imposed
be applied
be placed
overlaid
be subject to government-imposed
дублируют друг друга
overlap
duplicative
duplicate each other
are duplicates
к дублированию
to duplication
to an overlapping
to repetition
duplicating
дублирует
duplicates
overlapped
is duplicative
was a duplication
is redundant
перекрытия
overlap
floors
ceilings
slab
blocking
shut-off
covers
closures
overlappings
cutting off

Примеры использования To overlap на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Margins can accept negative values, which can be used to cause element boxes to overlap.
Внешние отступы могут принимать отрицательные значения, которые можно использовать для наложения блоков друг на друга.
simply want to overlap a workpiece by several millimeters when clamping.
при сварке трением или Вы просто хотите на несколько миллиметров перекрыть заготовку при зажиме.
the claims covered in the report, which the panel determined not to overlap with any claims filed by individuals in categories"C" and/or"D.
как это установила группа, не перекрываются какими-либо претензиями, поданными физическими лицами в категориях" С" и/ или" D.
concerning the claims covered in the report, which the panel determined to overlap with claims filed by individuals in categories"C" and/or"D.
как это установила группа, перекрываются с претензиями, поданными физическими лицами в категориях" С" и/ или" D.
which appears to overlap with the powers of the Migration Authority to issue exit permits to immigrants under Article 6 par 3.
что, по-видимому, совпадает с полномочиями уполномоченного органа по вопросам миграции в плане выдачи разрешений на выезд иммигрантам, упомянутыми в ст. 6.
the sphere of“combating extremism” started to overlap with the sphere of protecting Russia's alleged foreign policy interests,
стала в связи с украинскими событиями пересекаться со сферой защиты предполагаемых внешнеполитических интересов России,
of their long wavy wings that appear to overlap each other; and its colorful
их длинные волнистые крыльев, которые перекрываются друг друга;
tend to overlap and are occasionally used interchangeably;
имеют тенденцию пересекаться и иногда употребляются как взаимозаменяемые понятия;
cover every region of the container, where objects are allowed to overlap.
полностью покрыть все области контейнера, при этом предметы могут накладываться.
agencies seem to overlap in a number of cases suggests the need to examine how those bodies
как представляется, дублируют друг друга в ряде случаев, свидетельствует о необходимости изучения путей,
which currently appeared to overlap.
как представляется, дублируют друг друга.
in dealing with problems affecting the marine environment had led to overlap and inadequate coordination among those organizations.
в деле решения проблем, затрагивающих морскую среду, приводит к дублированию и неадекватной координации усилий этих организаций.
seemed to overlap with paragraphs(c),(d),(e) and(f),
статьи 14, как представляется, дублирует пункты с, d,
as they seem to overlap and conflict in particular areas.
так как они, по-видимому, дублируют друг друга и в отдельных областях противоречат друг другу..
Ultimately it is envisaged that these data will be assessed with respect to overlap with fisheries operations,
Предполагается, что в итоге будет проведена оценка этих данных с точки зрения перекрытия с промысловыми операциями,
should perhaps be looked at since the concept seemed to overlap partly with that in paragraph 3 a.
возможно, следует рассмотреть особо, поскольку эта концепция, как представляется, частично дублирует пункт 3 а.
briefly(up to 1 second) due to overlap or rotation of the head.
исчезающие кратковременно( до 1 секунды) вследствие перекрытия или поворота головы.
Since this concept was seen to overlap with a number of other guarantee facilities such as the Private Infrastructure Development Group's GuarantCo
Однако поскольку было сочтено, что эта концепция пересекается с деятельностью ряда других гарантийных учреждений, таких, как Частная группа развития инфраструктуры" GuarantCo"
extended to try to overlap the French line,
пытаясь перекрыть линию французов,
the concepts of“constituent units of a federal State” and“political subdivisions of the State” were not clearly differentiated and appeared to overlap.
не проведено четкого различия между концепциями" составных частей федеративного государства" и" политических подразделений государства", которые, по-видимому, накладываются друг на друга.
Результатов: 53, Время: 0.0655

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский