provide informationto give informationto supply informationprovide datasubmit informationto contribute informationprovide detailsfurnish informationto make available information
для предоставления информации
to provide informationfor the provision of informationto supply informationto deliver information
provide informationto make available informationto disclose informationsupply informationto give informationsubmit informationto contribute informationfurnish information
Примеры использования
To provide the information
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
the proposers will normally be required to provide the information set out in the notification process.
предлагающие эти проекты, обычно должны предоставлять информацию, которая требуется в соответствии с процедурой уведомления.
At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide the information on the composition of the reserve funds 64/245.
На своей шестьдесят четвертой сессии Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить информацию о составе резервов средств резолюция 64/ 245.
complete this information for the national indicators and to provide the information for the specific country indicators.
дополнение данной информации по национальным показателям и представлять информацию по специальным национальным показателям.
He welcomed the readiness of most States parties to cooperate with the Committee and to provide the information it required when following up on individual cases.
Он приветствует готовность большинства государств- участников сотрудничать с Комитетом и предоставлять информацию, необходимую для дальнейшего рассмотрения отдельных случаев.
Following the session, the SPECA countries were addressed with a request to provide the information for the database on border crossing.
После сессии странам- участникам СПЕКА была направлена просьба представить информацию для базы данных об условиях пересечения границ.
This information is vital in assessing the ability of countries to provide the information required by international agencies.
Сведения об источниках имеют чрезвычайно важное значение для оценки способности стран представлять информацию, требуемую международными учреждениями.
you grant us the right to provide the informationto third parties for purposes of facilitating the completion of Purchases.
вы предоставляете нам право предоставлять информацию третьим лицам для облегчения завершения покупок.
Consequently, States that have not responded to the questionnaire are called upon to facilitate the work of the Secretariat and to provide the information required by the Conference.
Соответственно к государствам, не приславшим ответы на вопросник, обращается призыв содействовать работе Секретариата и представить информацию, затребованную Конференцией.
there were two laws which enabled authorities to provide the information for an overseas criminal investigation.
которые позволяют компетентным органам предоставлять информацию для расследования уголовных дел за границей.
enterprises and authorities to provide the information necessary for its preparation.
соответствующие государственные учреждения представлять информацию, необходимую для этой цели.
The application"Kazakhstan is a country of the Great Steppe" is designed to provide the information about our country in the modern
Приложение« Казахстан- Страна Великой степи» разработано для того, чтобы ярко и доступно представить информацию о нашей стране в современном
who is authorized to provide the information required to configure and manage the Cloud Services System Administrator.
который уполномочен предоставлять информацию, необходимую для настройки Облачных служб и управления ими Системный администратор.
and urges him to provide the information requested by the Assembly in his next progress report.
настоятельно призывает его представить информацию, запрошенную Ассамблеей, в его следующем очередном докладе.
Invited signatories that had not yet done so also to provide the information requested by the secretariat;
Предложила подписавшим Конвенцию государствам, которые еще не сделали этого, также представить информацию, запрошенную Секретариатом;
non-governmental organizations requesting them to provide the information indicated in paragraph 1 of decision SC-3/11.
неправительственным организациям с просьбой представить информацию, указанную в пункте 1 решения СК- 3/ 11.
Consequently, States that have not responded to the questionnaire are called upon to facilitate the work of the Secretariat and to provide the information required by the Conference.
В связи с этим государствам, не ответившим на вопросник, предлагается помочь Секретариату в его работе, предоставив информацию, запрошенную Конференцией.
The Government of New Caledonia had been asked to provide the information required to explore the issue with English-speaking neighbouring countries.
Правительству Новой Каледонии была направлена просьба о предоставлении информации, необходимой для того, чтобы изучить этот вопрос при участии соседних англоязычных стран.
To provide the information and capacity building necessary to the different members in relation to gender issues,
Предоставление информации и наращивание потенциала, необходимых для различных участников, в отношении гендерных вопросов,
Any failure to provide the information necessary to enable the patient to give fully informed consent violates his/her enjoyment of the right to health.
Любой случай отказа в предоставлении информации, необходимой для того, чтобы пациент мог дать полностью информированное согласие, является нарушением его/ ее права на здоровье.
European countries that had previously replied to the questionnaire did not need to provide the information requested by the Secretariat pursuant to Economic
Европейским странам, которые ранее ответили на этот вопросник, не нужно было представлять информацию, запрошенную Секретариатом в соответствии с резолюцией 1995/ 27 Экономического
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文