Due to the special insert design, damage to the holder due to insert fracture is practically excluded.
Благодаря специальной конструкции режущих пластинок практически исключается повреждение держателя при поломке пластинки.
in particular the use of the word“user” with reference to the holder of the private key of a cryptographic key pair.
в частности в отношении употребления слова" пользователь" применительно к держателю частного ключа пары криптографических ключей.
The NBM authorisation shall be handed over to the holder/authorized representative thereof upon signature in the register referred to in item 6 or shall be sent to the holder by registered letter with acknowledgment of receipt.
Разрешение НБМ вручается обладателю/ его уполномоченному представителю под роспись в реестре, указанном в пункте 6, или отправляется обладателю заказным письмом с подтверждением о получении.
the same priority rules that apply to the holder of a security right in receivables.
такие же правила приоритета, как и по отношению к держателю обеспечительного права в дебиторской задолженности.
is an“interchange” of data, i.e. that some data has to flow also in the opposite direction from the NSC back to the holder of administrative data.
есть“ взаимообмен” данными т. е. некоторые данные также должны передаваться обратно от НСК к владельцу административных данных.
In honor of this significant event Chairman of the Board of the national company Akhmetzhan Yessimov has handed the presents to the holder of the first ticket and congratulated him on the successful purchase.
В честь этого знакового события в офисе организатора Выставки председатель Правления Нацкомпании Ахметжан Есимов вручил памятные подарки обладателю первого билета и поздравил его с удачной покупкой.
priority rules that apply to the holder of an acquisition security right.
какие применяются по отношению к держателю приобретательского обеспечительного права.
other benefit to the holder of electronic money in connection with the period for which electronic money is in his possession.
предоставлять другие выгоды держателю электронных денег в связи с периодом, в течение которого электронные деньги находятся в его распоряжении.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文