TO THE LISTS - перевод на Русском

[tə ðə lists]
[tə ðə lists]
на перечни
to the list
to the set
к спискам
to the lists
на перечень
to the list
to the set

Примеры использования To the lists на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Russian Truth in four editions: according to the lists of Archaeographic, Troitsky
Русская правда в четырех редакциях: по спискам Археографическому, Троицкому
World Cryptocurrency Forums Bitcoin. com, BitcoinTalk, and BitcoinForum have added a technological crypto-base ATB Coin to the lists for an open discussion,
Мировые крипто- форумы Bitcoin, Bitcointalk и Bitcoinforum добавили в списки для обсуждения технологическую
immediately add them to the lists( materialize)
дел сразу добавляйте их в списки( материализуйте)
If additions to the lists of substances of individual tank vessels should become possible,
Если окажутся возможными дополнения к перечням веществ для отдельных танкеров, такие дополнения можно
Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO,
Записка касается списков государств, включенных Депозитарием в Приложение I к Уставу ЮНИДО
Changes made to the lists of message senders or recipients are saved in the message
Изменения списка отправителей или получателей сообщений сохранятся в правиле обработки сообщений,
the planets are given according to the lists approved by the Commission on Space Toponymy of the Russian Academy of Sciences.
планет приведены согласно спискам, принятым Комиссией АН СССР по космической топонимике, и соответствуют номенклатуре наименований, утвержденной Международным астрономическим союзом MAC.
I believe that, after 10 years, there will be some changes to the lists of issues which today's Committee needs to tackle and resolve.
Как мне думается, сейчас, спустя десять лет, перечни проблем, которые нужно бы рассматривать и разрешать сегодняшнему Комитету, претерпят кое-какие изменения.
An additional obstacle to the resumption of the identification process relates to the lists of persons already identified
Дополнительное препятствие возобновлению процесса идентификации связано с перечнями тех уже идентифицированных лиц,
the responses of States parties to the lists of issues and questions drawn up by the pre-session working group will be before the Committee.
ответы государств- участников в связи с перечнями тем и вопросов, составленными предсессионной рабочей группой, будут представлены на рассмотрение Комитета.
Amendments to the lists of inland waterways
Поправки к перечням внутренних водных путей
Amendments to the lists of inland waterways
Поправки к перечням внутренних водных путей
The Government responded by stating that their names do not correspond to the lists of prisoners and detainees
В своем ответе правительство заявляет, что имена вышеуказанных лиц не фигурируют в списках заключенных и задержанных
Furthermore, all documents that have already been submitted to the secretariat before the adoption of the report will be added to the lists of documents under the appropriate subsection.
Кроме того, все документы, которые уже были представлены в секретариат до принятия доклада, будут добавлены к перечням документов по соответствующим подразделам.
Furthermore, all documents that were submitted to the secretariat before the adoption of the report will be added to the lists of documents under the appropriate subsections.
Кроме того, все документы, которые были представлены в секретариат до принятия доклада, будут добавлены к перечням документов по соответствующим подразделам.
The mechanism of integration with the Avancore system supports uploading additional asset types to the lists of securities and quotes.
В механизме интеграции с системой Аванкор поддержана выгрузка дополнительных видов активов в списки бумаг и котировок.
But in 1984 year Casa Milà became the first contraction of XX century which was included to The Lists of World Heritage Sites of UNESCO.
А в 1984 году дом Мила стал первым из сооружений XX века, включенным в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
the responses of States parties to the lists of issues and questions drawn up by the pre-session working group will be before the Committee.
CEDAW/ PSWG/ 2010/ II) и ответы государств- участников по перечням тем и вопросов, составленным предсессионной рабочей группой.
wearing the Islamic headscarf must not be added to the lists of registered students.
номер любого студента с бородой или с исламским платком не должны быть добавлены в списки зарегистрированных студентов.
the responses of States parties to the lists of issues and questions drawn up by the pre-session working group will be before the Committee.
ответы государств- участников по перечням тем и вопросов, составленным предсессионной рабочей группой, будут представлены на рассмотрение Комитета.
Результатов: 120, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский