TRANSFORMATION PROGRAMME - перевод на Русском

[ˌtrænsfə'meiʃn 'prəʊgræm]
[ˌtrænsfə'meiʃn 'prəʊgræm]
программы трансформации
transformation programme
transformation program
программы преобразований
agenda for change
transformative agenda
programme for change
transformation programme
of the agenda for transformation
reform agenda
transformational agenda
программа трансформации
transformation program
transformation programme
программу преобразований
agenda for change
transformative agenda
programme for change
transformation agenda
transformation programme
программа преобразований
programme for change
agenda for change
transformative agenda
agenda for transformation
transformation programme

Примеры использования Transformation programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The majority of the transformation programme initiatives have been incorporated into ongoing operations and are no longer considered stand-alone initiatives.
Большинство инициатив в рамках программы преобразований были инкорпорированы в текущие операции и уже более не считаются автономными инициативами.
The objectives of the stage are reflected in the Business Transformation Programme Roadmap for 2017 approved on 15 February 2016 at the extended meeting of the Company's Modernization Board participated by Umirzak Shukeyev, Chairman of Samruk-Kazyna's Management Board.
Задачи стадии отражены в Дорожной карте реализации Программы трансформации бизнеса на 2017 год, утвержденной 15 февраля 2016 года на расширенном заседании Совета по модернизации Компании с участием Председателя Правления АО« Самрук- Қазына» Шукеевым У.
takes into account findings from an evaluation of Turkey's ambitious Health Transformation Programme(HTP)(2003-2011) 37-38.
принимает во внимание результаты оценки масштабной турецкой Программы трансформации здравоохранения( ПТЗ)( 2003- 2011 гг.) 37- 38.
The Business Transformation Programme is a set of projects associated with KEGOC's operations designed
Программа трансформации бизнеса- это набор проектов операционной деятельности АО« KEGOC»,
An important role is played in this regard by the Federal Government's Transformation Programme and the complementary Consultancy Programme which provide advisory services in various areas e.g. privatization,
Здесь важную роль играют Программа преобразований федерального правительства и дополнительная программа консультационной помощи, в рамках которых оказываются консультационные услуги в различных областях таких,
Work is continuing under KEGOC's Business Transformation Programme and in 2017 we will launch the third
Продолжается работа по Программе трансформации бизнеса АО« KEGOC», и в 2017 году мы приступим к третьей,
concept of One Malaysia, the Government transformation programme, the economic transformation programme and the new economic model.
Единая Малайзияgt;gt;: программу трансформации правительства, программу трансформации экономики и новую экономическую модель.
which are being implemented under the Education System Transformation Programme ESTP.
обогащения знаниями, которые реализуются в рамках Программы преобразования системы образования ППСО.
reports to the steering committee of the transformation programme.
представляет доклады Руководящему комитету в рамках программы преобразований.
the lessons learned from the capital master plan and apply them to other teams involved in major business transformation programmes elsewhere in the United Nations.
генеральным планом капитального ремонта, и применять его к другим группам, вовлеченным в крупные программы трансформации деятельности в рамках Организации Объединенных Наций.
In paragraph 96, the Board recommended that the Administration consider whether a similar arrangement should apply to other teams involved in major business transformation programmes elsewhere in the United Nations.
В пункте 96 Комиссия рекомендовала Администрации рассмотреть возможность использования подобной схемы для других групп, участвующих в крупных программах трансформации деятельности в рамках Организации Объединенных Наций.
grew as high as the leader of the transformation programmes subdivisions.
вырос до руководителя подразделений по программам трансформации.
Recognizing the need to change, the Fifth Committee had taken the lead in mandating several major business transformation programmes, including IPSAS,
Признавая необходимость перемен, Пятый комитет инициировал разработку нескольких крупных программ преобразования методов работы,
Transformation programmes and impacting lives are the focus of Links Incorporated as it advances and celebrates community service engagement.
Программы по осуществлению преобразований и изменению жизни находятся в центре внимания" Линкс Инкорпорейтед" в рамках ее деятельности по предоставлению услуг общинам."программы развития общин.">
had been formulated within the context of various transformation programmes, with the ultimate goal of transforming Malaysia into a scientifically advanced country.
была сформулирована с опорой на различные программы реорганизации, с конечной целью превращения Малайзии в развитую в научном отношении страну.
delivery of the ICT strategy mirror the issues and weaknesses it has seen in other United Nations major business transformation programmes.
осуществления стратегии в области ИКТ отражают проблемы и недостатки, отмеченные ею в других крупных программах реорганизации деятельности Организации Объединенных Наций.
it is unlikely that the Administration will leverage an optimal return on the significant investment in the transformation programmes now and in the future.
представляется маловероятным, что Администрации удастся получить оптимальную выгоду от значительных инвестиций в программы преобразований в настоящее время и в будущем.
Each of the transformation programmes is largely operating in a silo without any higher level strategic assessment of interdependencies and clear sequencing
Каждая из программ преобразования в значительной степени осуществляется автономно без проведения на более высоком уровне стратегической оценки взаимозависимости
holistic grip on the direction and delivery of the business transformation programmes para. 183.
целостное представление о направленности и отдаче программ трансформации деятельности пункт 183.
oversight of service delivery models and business transformation programmes, supporting operational decision-making
разработка моделей оказания услуг и программ реорганизации рабочих процессов
Результатов: 40, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский