TRIUMPHED - перевод на Русском

['traiəmft]
['traiəmft]
победил
won
defeated
beat
overcame
conquered
was victorious
bested
triumphed
одержал победу
won
defeated
was victorious
triumphed
victory
claimed victory
took victory
восторжествовал
triumphed
prevailed
триумф
triumph
victory
glory
triumf
triumphantly
победила
won
defeated
beat
was victorious
triumphed
has conquered
vanquished
восторжествовали
prevail
triumphed

Примеры использования Triumphed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
hope had triumphed over terrorism.
надежда взяли верх над терроризмом.
In 1937 he triumphed at the Workers' Olympiad in Antwerp,
В 1937 году он победил на Всемирной рабочей Олимпиаде в Антверпене,
captain Chris Hargreaves and leading scorer Tim Sills Torquay triumphed 2-0 over Cambridge in an entertaining match watched by over 35,000 fans.
лучшего бомбардира клуба Тима Силлса Торки Юнайтед одержал победу со счетом 2: над Кембридж Юнайтед в матче, за которым с трибун наблюдали более 35000 болельщиков.
In Event 33 Kevin“-1sickdisease-” Eyster won his second tournament of the series(he also triumphed in Event 25, a $300 PLO tournament)
В Event 33 Кевин"- 1sickdisease-" Eyster выиграл свой второй турнир серии( он также победил в турнире 25,$ 300 PLO турнире),
Radnicki triumphed over Zagreb with 81:76,
78,« Раднички» одержал победу в Загребе 81: 76, а« Партизан»
In 1807, Napoleon triumphed over the Russian army at the Battle of Friedland,
В 1807 году Наполеон победил русскую армию в битве под Фридландом,
The Cuban revolution triumphed in 1959; immediately thereafter a fundamental transformation of Cuban society was begun which was not to the liking of the United States.
Кубинская революция победила в 1959 году, и в стране сразу начался процесс радикальных преобразований кубинского общества, которые пришлись не по вкусу Соединенным Штатам.
It would be 46 years before another non-Belgian- Dutchman Hans Dekkers- triumphed in 1953.
Затем на протяжении 46 лет успех праздновали только бельгийские велогонщики, прежде чем в 1953 году победил другой небельгиец, голландец Ханс Деккерс.
In Jesus the universe produced a mortal man in whom the spirit of love triumphed over the material handicaps of time
В Иисусе вселенная создала смертного человека, в котором дух любви одержал победу над материальными ограничениями времени
Romanian Army triumphed on the battlefield, conquered all Ottoman redoubts at Plevna,
румынская армия победила на поле боя, завоевав все османские редуты под Плевной,
direct evolution of tamagochi who triumphed in the 90's here.
прямая эволюция тамагочи, которые восторжествовали в 90- х годах здесь.
Common sense and human solidarity triumphed over barbarism, and that is how world civilization was saved.
Однако потому и спасена цивилизация людей, что разум и человеческая солидарность восторжествовали над варварством и мракобесием.
Others explore how Ukraine's civil society initially triumphed over President Victor Yanukovych in 2014, only to struggle
Другие же указывают на опыт Украины, где в 2014 году гражданское общество поначалу одержало победу над Януковичем, но претворить в жизнь устойчивые демократические реформы
that the"reds" who triumphed conditionally in historical terms become the carriers of the whole nation's evil, while the"whites" who lost the war are bleached spotless and clean?
что условно победившие в истории красные оказываются носителями всего зла, а условно проигравшие белые обеляются?
the Cuban Revolution which triumphed in 1959 produced a profound transformation in property relations
кубинская революция, победившая в 1959 году, произвела глубокие перемены в имущественных отношениях
Time magazine wrote that Nixon triumphed"by making the Administration's failures in Asia his major issue.
Журнал« Time» писал, что Никсон достиг триумфа благодаря тому, что« сделал неудачи администрации в Азии главным вопросом».
The values that triumphed in the war were democracy,
Ценности, победившие в этой войне- демократия,
Christianity came into existence and triumphed over all contending religions primarily because of two things.
Христианство появилось и одержало победу над всеми другими конкурирующими религиями в основном в силу двух факторов.
It did. But just as justice triumphed over cynicism, you do not let the negative stereotypes of sority girls dissuade you from achieving- visionary objectives.
И так как здесь справедливость восторжествовала над цинизмом, так и ты не дала глупым стереотипам о девочках из Обществ повлиять на твою объективную оценку их деятельности.
Someone who the world had written off, but who triumphed because she never gave up.
Кого Мир уже списал со счетов, но кто побеждает потому что никогда не сдается.
Результатов: 76, Время: 0.0709

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский