ВОСТОРЖЕСТВОВАЛА - перевод на Английском

has triumphed
prevailed
превалировать
возобладать
восторжествовать
господствовать
иметь
преобладают
иметь преимущественную силу
существуют
царят
доминируют
had triumphed

Примеры использования Восторжествовала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Еще один из успехов, восторжествовала в фильме чуждо VS Predator,
Another of the successes that has triumphed in film is Alien VS Predator from which they came,
Как видим, после двухмесячного ожидания справедливость восторжествовала и шестикратный паралимпийский чемпион получил заслуженную стипендию.
As you can see, after a two-month waiting justice prevailed and a six-time Paralympic champion received a well-deserved scholarship.
в бывшей Югославии восторжествовала справедливость.
ensure that justice is done in the former Yugoslavia.
заплесневевшее мышление и восторжествовала новая здравая мысль, которая должна вечно сопутствовать развитию человечества.
stagnant thinking which was defeated, and a new common sense prevailed.
произошло- мы делаем то, что необходимо, чтобы справедливость восторжествовала.
we do what's necessary to see that justice is done.
сберечь человеческую ценность и справедливость восторжествовала.
save human value and in order that justice prevailed.
Поэтому минимум, что мы можем сейчас для них сделать,-- это обеспечить, чтобы справедливость восторжествовала.
So the least we can do for them now is to ensure that justice is done.
воскресения, как тому учил Эхнатон, восторжествовала; впоследствии египтяне стали верить даже в продолжение жизни бессловесных животных.
resurrection as taught by Ikhnaton eventually prevailed, even to the extent that the Egyptians later believed in the survival of dumb animals.
Компенсация важна в первую очередь жертве пыток как подтверждение, что справедливость восторжествовала.
Compensation is important primarily to the torture victim as a confirmation of justice being done.
где теоретически по крайней мере восторжествовала плюралистическая демократия и рыночная экономика.
at least, pluralistic democracy and market economies have triumphed.
Танзания призывает Организацию Объединенных Наций обеспечить, чтобы подготовка прошла успешно и чтобы восторжествовала справедливость, прежде всего в решении вопроса о том, кому надлежит принимать участие в этом референдуме.
Tanzania calls on the United Nations to ensure that the preparations are well executed so that justice will prevail, especially in deciding who should vote in the referendum.
Я бы почувствовал, что справедливость восторжествовала, если бы ты ударил меня, что дало бы мне возможность ударить и тебя.
I would feel like justice has been served if you hit me, and that would give me the opportunity to hit you.
И так как здесь справедливость восторжествовала над цинизмом, так и ты не дала глупым стереотипам о девочках из Обществ повлиять на твою объективную оценку их деятельности.
It did. But just as justice triumphed over cynicism, you do not let the negative stereotypes of sority girls dissuade you from achieving- visionary objectives.
которые потеряли своих близких из-за террора" Аль-Каиды":" Справедливость восторжествовала!
to al Qaeda's terror: Justice has been done.
не было бы никаких судебных процессов и безнаказанность восторжествовала.
there would be no trials and impunity would reign.
долгожданная радость- историческая справедливость восторжествовала!
tears of happiness, and long-awaited joy- a triumph of historical justice!
я должен буду знать, что справедливость восторжествовала.
I'm gonna need to know that justice will be served.
Она сплотила бы в одно могучее целое усилия всех государств, искренне стремящихся к тому, чтобы великая идея всеобщего мира восторжествовала над областью смуты и раздора.
It would serve to unite into one powerful whole the efforts of all States that are sincerely striving for the triumph of the lofty idea of universal peace over discord and strife.
положение в районе Сахеля и Африканского Рога можно было бы смягчить, если бы защита населения восторжествовала над политическими соображениями.
the Horn of Africa might have been mitigated had the protection of people prevailed over political considerations.
военными в Гаити и прекратить нарушение прав человека, дипломатия восторжествовала и дальнейшее кровопролитие было предотвращено.
to halt the ensuing human rights abuses there diplomacy prevailed and further bloodshed was averted.
Результатов: 64, Время: 0.2878

Восторжествовала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский