illegal useillicit usemisuseunlawful useillegal exploitationfraudulent use
незаконном применении
незаконному использованию
незаконному применению
Примеры использования
Unlawful use
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Compensation should be provided to victims of unlawful use of force where this has caused death,
Должна быть предусмотрена выплата компенсации лицам, пострадавшим в результате незаконного использования силы, в тех случаях,
The Operator insures protection of the processed personal data against unauthorized access and disclosure, unlawful use or loss according to the requirements of the Federal law No.
Оператор обеспечивает защиту обрабатываемых персональных данных от несанкционированного доступа и разглашения, неправомерного использования или утраты в соответствии с требованиями Федерального закона от 27 июля 2006 года 152- ФЗ« О персональных данных».
Unfortunately, the unlawful use of force has still not been removed from the context of international and regional relations.
К сожалению, в контексте международных и региональных отношений практика незаконного применения силы до сих пор не изжита.
The unlawful use of a mark may give rise to the following civil sanctions,
Защита гражданских прав от незаконного использования товарного знака помимо требований о прекращении нарушения
indirect damages resulting from the wrongful or unlawful use of your personal data by a third party.
косвенные убытки, связанные с противоправным или незаконным использованием ваших персональных данных третьими лицами.
This legal dispute was caused by infringement of copyright in musical compositions by means of their unlawful use in audiovisual works movies.
Судебный спор возник из-за нарушения исключительных прав на музыкальные произведения в виде их неправомерного использования в аудиовизуальном произведении кинофильме.
It had resorted to an unlawful use of force and had committed war crimes,
Она прибегла к незаконному использованию силы и совершила военные преступления,
Competitors often resort to plagiarism and enrich by unlawful use of Your intellectual property:
Нередки случаи, когда конкуренты прибегают к плагиату и компиляции, обогащаясь за счет незаконного использования Ваших объектов интеллектуальной собственности:
The right to protection of undisclosed information from unlawful use arises regardless of execution in respect of this information of any formalities registration,
Право на защиту нераскрытой информации от незаконного использования возникает независимо от выполнения в отношении этой информации каких-либо формальностей ее регистрации,
gravely violating the rights of another person through unlawful use of official position or authorization.
серьезном нарушении прав другого лица путем незаконного использования служебного положения или полномочий.
Specific security measures are observed to prevent loss of data, unlawful use or abuse and unauthorized access.
Особые меры безопасности соблюдаются для предотвращения потери данных, незаконного использования или злоупотребления и несанкционированного доступа.
the precursors thereof, and unlawful use of radioactive substances.
а также незаконного использования радиоактивных веществ.
not to create similar provisions with regard to unlawful use of force other than aggression.
разрабатывать ли или нет аналогичные положения в отношении незаконного использования силы, помимо агрессии.
frequently they are created in order to obtain payment cards' information for unlawful use.
зачастую они создаются с целью получения данных платежных карт для незаконного использования этой информации;
He also claims that he has been the victim of what he described as the unlawful use of authority by a foreign power.
Он также считает себя жертвой, по его словам, незаконного использования власти со стороны иностранной державы.
One investigation related to possibly unlawful use of special measures against a person in custody at Vilnius Lukiškės Remand Prison-Closed Prison is still in process.
Пока не закончено расследование, связанное с, возможно, незаконным применением специальных мер против лица, содержащегося в вильнюсской тюрьме- СИЗО" Лукишкес.
Deeply concerned about the unlawful use of commercial carriers for the illicit traffic in narcotic drugs
Будучи глубоко обеспокоенным противоправным использованием коммерческих перевозчиков для незаконного оборота наркотических средств
When unlawful use is made of the registered weapon so as to endanger the person's life or the life of other persons;
Когда имеет место противоправное использование зарегистрированного оружия, при котором под угрозу ставится собственная жизнь владельца или других лиц;
We reserve the right to retroactively check this data if we become aware of solid indications of unlawful use.
Мы сохраняем за собой право проверять эти данные впоследствии, если мы получим конкретные данные о противоправном использовании.
If the rate applicable during the period of unlawful use of another's funds has not been published,
А если ставка, действующая в период неправомерного пользования чужими денежными средствами, не опубликована, то расчет осуществляется по
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文