UPLAND - перевод на Русском

['ʌplənd]
['ʌplənd]
горных
mountain
mountainous
mining
hill
highland
alpine
montane
upland
rock
hilly
возвышенности
hill
high ground
upland
elevation
sublimity
height
highlands
высокогорные
highland
high mountain
high-altitude
alpine
upland
mountainous
high elevation
the high altitude
боровой
borovoy
upland
borovaya
borowa
upland
упланд
upland
гористых
mountainous
hilly
mountain
upland
hill
мелкосопочника
возвышенность
hill
high ground
upland
elevation
sublimity
height
highlands
высокогорных
high mountain
highland
high-altitude
mountain
mountainous
alpine
high mountainous
upland
the high altitude
high plateau

Примеры использования Upland на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This cycle route will run along the Minsk Upland, and is recommended for experienced cyclists,
Веломаршрут будет пролегать по Минской возвышенности и рекомендуется уже бывалым велосипедистам,
The minor roads between the villages are in an even worse state of dilapidation and some upland villages are often totally isolated during the winter months.
Второстепенные дороги между деревнями находятся в намного худшем состоянии и некоторые высокогорные деревни абсолютно недоступны в зимние месяцы.
The project in Shan State has been concerned primarily with improving management practices in upland areas and critical watersheds.
Проект в Шанской национальной области был направлен в основном на улучшение практики использования природных ресурсов в горных районах, а также в районах критического водораздела.
additional court districts were created around Upland and Whorekill.
дополнительные судебные районы были созданы вокруг Upland и Whorekill.
First take 2.5 months broth upland uterus, and then the same period a decoction of lycopus europaeus.
Вначале принимать 2, 5 месяца отвар боровой матки, а затем такой же период отвар зюзника.
It is located in the Saldus upland area, about 3 km to the east from Saldus,
Оно находится на Салдусской возвышенности, примерно в 3 км к востоку от Салдуса,
Its typical habitat is tropical humid forests where it occurs in the leaf litter on the ground near upland streams.
Ее типичная среда обитания- тропические влажные леса, где она встречается в листовом подстилке на земле вблизи горных ручьев.
fragile fibers; Upland variety, with medium length fibers;
но деликатными и Upland с волокнами средней длины;
arid zones, upland forests, tourist areas
засушливые зоны, высокогорные леса, районы туризма
United States: Subsidies on Upland Cotton(complaint by Brazil);
субсидии на хлопчатник<< упланд>>( жалоба Бразилии);
transformation of land with orographic structure Podolsk Upland example Gorodok District Khmelnitsky region.
преобразованности земельных ресурсов с орографическим строением Подольской возвышенности на примере Городокского района Хмельницкой области.
Treatment of cysts of the cervix folk remedies recommend taking herbal teas upland uterus and lycopus europaeus.
Лечение кисты шейки матки народными средствами рекомендую провести, принимая отвары трав боровой матки и зюзника.
A clapper bridge is an ancient form of bridge found on the moors of Devon(Dartmoor and Exmoor) and in other upland areas of the United Kingdom including Snowdonia and Anglesey, Cumbria, Yorkshire and Lancashire.
Мостки( англ. Clapper Bridge)- разновидность древних мостов на болотах английского Девона( в Дартмуре и Эксмуре) и в других горных районах Великобритании, включая Сноудонию и Англси.
The two recent cases on United States subsidies to upland cotton producers and on EU export subsidies on sugar have a bearing on agricultural negotiations.
Два недавно рассмотренных дела, касающихся предоставляемых Соединенными Штатами субсидий производителям хлопчатника<< упланд>> и предоставляемых ЕС экспортных субсидий на сахар, имеют прямые последствия для переговоров по сельскому хозяйству.
Implementation support will be provided to IFAD-funded projects in upland and rainfed areas through research on technical
Будет обеспечена имплементационная поддержка проектов, финансируемых МФСР в гористых и богарных зонах, посредством изучения технических
The Granite-steppe lands of Buh represent the leftover spur of the ancient mountains once extending for 1000 km north-west to south-east from the Slovechansk-Ovruch mountain range to the Near-Azov Upland.
Гранитно- степное Побужье представляет собой остаток отрога древних гор, простиравшихся когда-то на 1000 км с северо-запада на юго-восток от Словечанско- Овручского кряжа до Приазовской возвышенности.
Nina Trontti herself serves on an international committee working to preserve the world's rarest leopard: the Amur leopard from the upland forests of Siberia
Нина Тронтти является членом международного комитета по сохранению редчайшего в мире животного- дальневосточного леопарда из горных лесов Сибири
Aksoran is the highest peak of the Kyzylarai mountains and Kazakh Upland(Sary-Arka) on the whole.
Аксоран является наивысшей точкой гор Кызыларай и Казахского мелкосопочника( Сары- Арки) в целом.
However, the Panel learned from sources that some mining was being conducted in more upland areas in Nimba County,
Однако из ряда источников Группа получила информацию о том, что некоторая горнодобывающая деятельность ведется в более гористых районах графства Нимба,
In Viet Nam the success of lowland paddy agriculture is entirely owing to the hydrological control provided by healthy upland watersheds.
Во Вьетнаме успехи орошаемого рисового земледелия в низкой местности полностью обусловлены гидрологическим контролем, обеспечиваемым за счет здоровых горных водосборов.
Результатов: 127, Время: 0.0698

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский