VARIOUS SPECIALIZED - перевод на Русском

['veəriəs 'speʃəlaizd]
['veəriəs 'speʃəlaizd]
различных специализированных
various specialized
different specialized
various specialised
различные специальные
various special
different special
various ad hoc
various specialized
различные специализированные
various specialized
different specialized
various specialist
различным специализированным
various specialized
различными специализированными
various specialized
different specialized
ряд специализированных
several specialized
several specialised
разнообразным специализированным
различных профильных

Примеры использования Various specialized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee had also met with various specialized United Nations agencies that issued reports containing more thorough analyses.
Комитет также провел совещания с различными специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций, публикующими доклады с более подробным анализом положения дел.
parliaments can grow beyond the United Nations proper to involve the various specialized agencies.
собственно Организации Объединенных Наций, в него могут быть вовлечены различные специализированные учреждения.
there is also a growing number of countries that require information and support on the various specialized fields covered by the Convention.
увеличивается также число стран, которые нуждаются в информации и поддержке по вопросам, касающимся различных специализированных областей, которые охватываются Конвенцией.
This involves exchanging information on drug traffickers between various specialized agencies that deal with combating drugs.
Эта программа связана с обменом информацией по торговцам наркотиками между различными специализированными учреждениями, занимающимися борьбой с наркотиками.
This cooperation has involved the United Nations Secretariat and the various specialized agencies of the United Nations system.
В этом сотрудничестве участвуют Секретариат Организации Объединенных Наций и различные специализированные учреждения системы Организации Объединенных Наций.
attract the high-calibre consultants working in the various specialized fields of work.”.
интересах привлечения высококвалифицированных консультантов, работающих в различных специализированных областях деятельности.
programmes between youth NGOs and the various specialized agencies, funds and programmes.
программ между молодежными неправительственными организациями и различными специализированными учреждениями, фондами и программами.
specialized building and various specialized vehicles.
специализированная строительная и различные специализированные транспортные средства.
drilling machine, combined-lathe and various specialized lathes.
совмещать- токарный станок и различные специализированные токарные станки.
as well as with NGOs and the various specialized agencies.
также с НПО и различными специализированными учреждениями.
immunities enjoyed by the United Nations and the various specialized agencies.
которыми пользуются Организация Объединенных Наций и различные специализированные учреждения.
Various industries are governed by various specialized legislation and these make provisions with regard to financial reporting.
Различные отрасли регулируются различными специальными законами, в которых содержатся положения, касающиеся финансовой отчетности.
It can be various specialized industrial equipment,
Это может быть различное специализированное промышленное оборудование,
Various specialized security equipment, supplies and materials authorized for the programme have been either procured, or are in an active stage of acquisition.
Было закуплено или активно приобретается санкционированное в рамках программы различное специализированное оборудование, предметы и материалы для службы охраны и безопасности.
exchange of experience between the various specialized agencies of the cantons.
обмену опытом между различными специальными организациями кантонов.
Various specialized security equipment, supplies
Были закуплены разнообразные специальные оборудование, принадлежности
Several Government representatives stressed the need to appoint coordinators on indigenous affairs in the various specialized United Nations bodies to facilitate coherent planning of activities for the Decade.
Ряд представителей правительств подчеркнули необходимость назначения координаторов по делам коренных народов в различных специализированных учреждениях Организации Объединенных Наций, с тем чтобы облегчить процесс планирования мероприятий, связанных с проведением Десятилетия.
These funds were used for fellowship training of SADC nationals in various specialized fields of meteorology for the purchase and installation of meteorological instruments
Эти средства были использованы в качестве стипендий для профессиональной подготовки граждан стран САДК в различных специализированных областях метеорологии,
The Working Group had been very careful not to specify how various specialized registries worked given that they operated in different ways, and, in particular,
Рабочая группа осмотрительно старалась не конкретизировать, как действуют различные специальные реестры, принимая во внимание, что они функционируют различными способами, и, в частности, имея в виду подпункт b рекомендации 4,
the Asian Development Bank; and various specialized United Nations agencies.
Азиатского банка развития, а также различных специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.
Результатов: 114, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский