WAS COMING OUT - перевод на Русском

[wɒz 'kʌmiŋ aʊt]
[wɒz 'kʌmiŋ aʊt]
выходил
left
out
came out
went out
stepped out
got out
was walking out
was exiting
have been out
broadcasts
шел
went
walked
was
came
followed
ran
shel
plodding
way
chelle
выходила
left
came out
out
went out
married
got out
released
exited
emerged
вышел
was released
came out
left
went out
got out
walked out
reached
entered
emerged
withdrew

Примеры использования Was coming out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was starting to feel a lot better as the stuff was coming out of me.
больше я туда ходил, тем лучше мне становилось, потому что эта дрянь из меня выходила.
Khaled was coming out of his bedroom and the armed civilians made him get into an unmarked car.
Когда Калед вышел из комнаты, вооруженные лица в гражданском заставили его сесть в обычный автомобиль.
Introduction to this report, by the mid90s, Canada was coming out of an economic decline.
к середине 1990х годов Канада выходила из состояния экономического спада.
Samuel was coming out toward them to go up to the high place.
входили в него, им навстречу вышел Самуил, который направлялся на высоту.
They filmed what was inside of us and not what was coming out of us necessarily.
Они сняли то, что находится внутри нас, а не только то что выходит из нас.
The Turkish national Karaaslan, an innocent bystander who was coming out of the club, was also struck
Карааслан, по происхождению турок, который, выходя из клуба, просто оказался свидетелем происходившего,
like you do, and he was coming out and shooting at geese.
Он жил в пещере, как и вы. Выбирался наружу и стрелял по гусям.
the problems it brings: I feel the same pains that Warren Ellis must have felt while his Ultimate Galactus trilogy was coming out.
проблемы с которыми он приносит: Я чувствую ту же боль, что Уоррен Эллис должно быть, чувствовал в то время как выходил его комикс Ultimate Galactus Trilogy.
The voice was coming out smoothly and naturally,
Голос шел мягко и естественно,
the baby was peeing on him and the pee was coming out as one red silk ribbon after the other.
ребенок описал его, и его моча походила на красную шелковую ленту.
who was reportedly abducted as he was coming out of the house of one of his colleagues,
был похищен в тот момент, когда он выходил из дома одного из своих коллег,
blood was coming out of his right ear, the palm of his right hand had been grazed
из правового уха сочилась кровь, ладонь правой руки была покрыта ссадинами
He's coming out, bye!
Он вышел, пока!
No one's coming out of the other side of the building.
Никто не выходил с другой стороны здания.
Someone's coming out!
Кто-то вышел!
Victim's coming out of the synagogue here.
Погибший выходил из синагоги.
Jonny is coming out of his cocoon.
Трифон вышел из своей обители.
He's coming out, holding a rat cage.
Он вышел, у держит клетку для крыс.
And that building he's coming out of.
И то здание, из которого он выходил.
And David saw that Saul was come out to seek his life.
И видел Давид, что Саул вышел искать души его;
Результатов: 42, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский