WAS COOKED - перевод на Русском

[wɒz kʊkt]
[wɒz kʊkt]
было приготовлено
were prepared
was cooked
made
готовили
prepared
cooked
made
trained
produced
варили
cooked
brewed
boiled
was made
был приготовлен
was made
was prepared
was cooked

Примеры использования Was cooked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The blood was cooked when the gun was fired,
Кровь запеклась, когда пистолет выстрелил, что означает,
When the rice was cooked, the reduction of the water quantity caused an increase in resistance which reduced the power to a stay-warm state.
Когда рис был готов, количество воды уменьшалось, что приводило к росту сопротивления и уменьшению температуры, таким образом автоматически реализовывалось поддержание его в теплом состоянии.
Remarkable was hamaguri(cherry clam) which was cooked at a low temperature which both enhanced its sweetness
Потрясающей оказалась и хамагури( hamaguri), разновидность моллюска, приготовленная при низкой температуре, что одновременно усилило ее сладость
be sure that it was cooked with a signature approach.
будьте уверены, что они приготовлены с авторским подходом.
I thought all food was cooked in a microwave.
что вся еда готовится в микроволновке.
six parts maize with lime that was cooked until it softened and then ground.
шесть частей кукурузы в известковой воде, в которой она готовилась, пока не смягчалась, а затем размалывалась.
Our chef prepared a surprise for us during the trip to Ēdole Castle when a soup was cooked in a cauldron.
Шеф-повар нас приятно удивил также во время экскурсии в замок Эдоле, когда приготовил суп на костре.
a strong broth in which the meat was cooked.
крепким бульоном, в котором отваривалось мясо.
because by law it is not allowed to use the tableware where any sour dressings was cooked, but the poorest Jews manage somehow, renewing the old
особенная посуда для пасхи, так как в этот праздник нельзя по закону употреблять посуду, в коей готовили кислые приправы, но беднейшие евреи обходятся кое-как,
in which in-flight catering was cooked and laid of, full violation of norms
в каких условиях осуществляются приготовление и закладка бортового питания,
For visitors castle was cooked a museum with eleven halls,
Для посетителей замок приготовил музей с одиннадцатью залами,
sausages and vegetables, which was cooked soup, served separately.
колбасы и овощи, с которыми варился суп, подаются отдельно.
the chicken breast was cooked there, it burned very badly.
там варилась куриная грудка, пригорела она очень сильно.
Poultry dishes were cooked in all wealthy households both by civilians and clergy.
Блюда из птиц готовили во всех зажиточных домах, как миряне, так и духовенство.
Eggs were cooked soft- or hard-boiled as hors d'œuvre or dessert.
Яйца готовили всмятку или вкрутую и подавали как десерт.
What… h-how did I get… you were cooking crystal meth
Что… как я… Вы готовили кристаллический мет,
We were cooking dinner just like we are now, and.
Мы готовили ужин, прям как сейчас… и.
I think I know what our witches were cooking in the Wiccan kitchen.
Похоже, я знаю, что наши ведьмы готовили на викканской кухне.
All dishes are cooked according to American standards.
Все блюда приготовлены в соответствии с американским стандартами.
Chicken should be cooked without skin and fat.
Курица должна вариться без кожи и жира.
Результатов: 44, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский