WAS CRUSHED - перевод на Русском

[wɒz krʌʃt]
[wɒz krʌʃt]
был раздавлен
was crushed
was devastated
was smashed
было подавлено
was suppressed
was crushed
was defeated
was quelled
был разбит
was defeated
was broken
was split into
was laid out
was crushed
was smashed
was a wreck
was divided into
was demolished
была разгромлена
was defeated
destroyed
was crushed
was routed
was destroyed
были сокрушены
was crushed
раздроблена
fragmented
shattered
was crushed
split
придавило
am pinned
crushed
был разрушен
was destroyed
was demolished
was razed
was damaged
was ruined
was broken
was shattered
was blown up
had destroyed
была раздавлена
was crushed
was devastated
был подавлен
was depressed
was suppressed
was devastated
was crushed
was despondent
has been repressed
было раздавлено

Примеры использования Was crushed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was crushed.
The demonstration was crushed, with dozens dead
Демонстрация была подавлена, в результате десятки погибших
The first victim was crushed under a pile of stones,
Первая жертва была раздавлена грудой кирпичей,
Yes. But he was crushed.
Да, но он был подавлен.
The strike was crushed.
Забастовка была подавлена.
Let it be noted that the victim's larynx was crushed.
Для протакола, гортань жертвы была раздавлена?
The Tiananmen Square protests a few months later on June 4, 1989, was crushed.
Протест на площади Тяньаньмэнь несколько месяцев спустя 4 июня 1989 года был подавлен.
Now we know the victim was crushed by a stone burial marker.
Теперь мы знаем, что жертва была раздавлена каменным надгробием.
The spontaneous rebellion was crushed by the army at a cost of over 70 lives.
Непосредственное восстание было сокрушено армией, более 70- ти человек погибли.
As a result, in July 1942 the underground was crushed, including Gnеzdovskoe.
В результате в июле 1942 г подполье было разгромлено, в том числе и Гнездовское.
Something fun, like a dream that was crushed.
Что-то забавное, подобно мечте, которая была сокрушена.
I suppose, yes, in a way, he was crushed by the machine.
Полагаю, что в некотором смысле да, он был сокрушен машиной.
His head was crushed.
Голова ее была разбита.
Her head was crushed in with a baseball bat.
Ей размозжили голову бейсбольной битой.
When the foot was crushed, the tissue began to die.
Когда ступня раздавлена, ткани начинают отмирать.
Mary the mother of Jesus was crushed; she was stunned!
Мария, мать Иисуса, была сломлена; она была ошеломлена!
Rahab was crushed by you like one wounded to death;
Ты сокрушил Раа́ва, как убивают человека.
It was… crushing, really. I was crushed with despair.
Я был разрушен с отчаянием.
She was crushed.
Она была размазана.
Top Dolly was crushed by her sorrow, utterly swallowed up by it.
Top Долли была убита своим горем, вся поглощена им.
Результатов: 118, Время: 0.0824

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский