WAS HIDDEN - перевод на Русском

[wɒz 'hidn]
[wɒz 'hidn]
было спрятано
was hidden
was buried
stashed
было скрыто
was hidden
was concealed
спрятаны
hidden
concealed
tucked away
stashed
скрывалось
was hidden
concealed
была сокрыта
was hidden
was concealed
скрытой
hidden
latent
concealed
covert
disguised
secret
implicit
non-observed
candid
subliminal
кроется
lies
is
is hidden
there is
is found
is rooted
был спрятан
was hidden
had been concealed
was stashed
была спрятана
was hidden
was concealed
была скрыта
was hidden
was concealed
был скрыт

Примеры использования Was hidden на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, it was hidden under her makeup.
Да, он был спрятан под слоем макияжа.
The LAN was hidden from the public network by NAT,
Локальная сеть была скрыта от интернета с помощью NAT,
This was hidden under the mattress.
Это было спрятано под матрасом.
Yeah, she was hidden pretty well-- in the trench, covered in leaves.
Да, она была спрятана очень хорошо в канаве, укрытой листьями.
It was hidden on Libakk's property.
Он был спрятан на территории Либакка.
The same way you knew where Craig Anderson's body was hidden.
Ты же откуда-то знал где спрятано тело Крейга Андерсона.
Selected part of the design wherein the stereogram was hidden.
Выбранная часть дизайна, в которой была скрыта стереограмма.
It was hidden in a room, for later.
Это было спрятано в комнате для чистки. На будущее.
It was hidden Godfather style in a restaurant bathroom.
Ее спрятали в туалете ресторана как в" Крестном отце.
It was hidden with a bunch of things that belonged to Archibald Browning.
Она была спрятана в куче вещей, которые принадлежали Арчибальду Браунингу.
Rom said it was hidden there during the occupation.
Ром сказал, что он был спрятан здесь во время Оккупации.
And to find that basic animal I secretly hoped was hidden somewhere in myself.
И открыть то первобытное существо которое, я надеялся, спрятано где-то во мне.
At the same time, His Divinity was hidden from all.
И при этом Его Божественность была скрыта от всех.
It was hidden on me, hidden inside my head.
Это было спрятано внутри меня, спрятано в моей голове.
You think this was hidden by the dead guy?
Думаешь, это спрятал тот мертвый парень?
A piece of the placenta was hidden behind the bowel.
Часть плаценты была спрятана за кишечником.
It was hidden in vents.
Он был спрятан за вентиляционной решеткой.
Who would believe that a sea of oil… was hidden under this very building?
Кто бы мог поверить, что целое море нефти… спрятано под этим зданием?
Yes, they say it was hidden during the invasion of Mansur.
Да, говорят, его спрятали во время вторжения Мансура.
It was hidden behind Gentatsu's memorial altar.
Это было спрятано возле святилища Гентацу.
Результатов: 234, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский