КРОЕТСЯ - перевод на Английском

lies
ложь
лгать
врать
вранье
обманывать
обман
лежат
находятся
лечь
заключаются
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
there is
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
наличие
произойдет
появиться
здесь
там
is found
найти
lay
ложь
лгать
врать
вранье
обманывать
обман
лежат
находятся
лечь
заключаются
was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
lie
ложь
лгать
врать
вранье
обманывать
обман
лежат
находятся
лечь
заключаются
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
be found
найти

Примеры использования Кроется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я сказал тебе, что ответ кроется в карманных часах.
I told you the answer was in the fob watch.
Секрет кроется в самой структуре этого строительного материала.
The secret lies in structure of building material.
Наша сила кроется в знании технологии
Our true strengths lie in our technical knowledge
Дьявол кроется в деталях- как будут тратиться деньги.
The devil is in the details- how will spend money.
Ответ кроется где-то рядом.
The answer's in there somewhere.
Еще один резерв кроется в высвобождении бюджетных средств.
Another reserve lies in releasing budget funds.
Другая проблема кроется в том, что многим переводчикам перевод внутренних частичных совпадений дается с трудом.
Another problem is that many translators have difficulty translating internal fuzzy matches.
ужасающих фото кроется обычная информативная война.
horrify pictures lie the usual informative war.
Это кроется в ее словах и между строк.
It's in and between her words.
В какой-то момент я заподозрил, что проблема, возможно, кроется во мне.
At some point, I got to consider the possibility that the problem might be me.
Причина этого изменения кроется вот в чем.
The reason for this change lies is this.
что дьявол кроется в деталях?
the devil is in the details?
Что кроется за этим набором цифр?
What's behind this numbers game?
Одна из причин этого, возможно, кроется в приведенных ниже аргументах.
One reason for this may perhaps be found in the following chain of arguments.
И вот здесь кроется самая серьезная опасность.
In addition, here lies the most serious danger.
Но, как правило, дьявол кроется в деталях.
But as always the devil is in the details.
Причина кроется в ином представлении данных.
The reason lies in a different data representation.
дьявол кроется в деталях.
the devil is in the details.
Причина кроется в ином представлении данных.
The cause lies in a different data representation.
И что-то мне подсказывает, что причина кроется за той занавеской.
And something tells me the reason is behind that curtain.
Результатов: 504, Время: 0.3453

Кроется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский