WAS NUTS - перевод на Русском

[wɒz nʌts]
[wɒz nʌts]
была чокнутой
was crazy
was nuts
был без ума
was crazy
was nuts
was mad
was obsessed
спятил
are crazy
are nuts
are insane
went nuts
was mad
of your mind
сошел с ума
are crazy
went crazy
went mad
am mad
went insane
was insane
went nuts
have lost my mind
am nuts
out of my mind
был чокнутым
was crazy
was nuts
псих
psycho
lunatic
freak
nut
madman
nutcase
are crazy
are insane
nutjob
psychopath
сбрендил
is crazy
was nuts

Примеры использования Was nuts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wow. That was nuts.
Это был дурдом.
my mother was nuts.
моя мать была с причудами.
I think you said I was nuts.
ты назвала меня чокнутым.
Everyone figured he was nuts.
Все считали его сумасшедшим.
He had that fiery relationship with that beautiful woman who was nuts.
У него были безумная страсть с этой красавицей- сумасшедшей.
Enough to know he was nuts.
Достаточно, чтобы понять, что он чокнутый.
You could have just said he was nuts.
Могли бы и сказать что он вообще сумасшедший.
We told you Phoebe was nuts.
Мы говорили тебе, что Фиби чокнутая.
I thought my family was nuts.
я думала моя семья была крепка.
And I thought Cleveland was nuts.
А я еще считала чокнутым Кливленд.
And I thought I was nuts.
А я думал, это я ненормальный.
I can officially attest that she was nuts.
Могу официально подтвердить, что она сумасшедшая.
Well, two months ago, I was nuts.
Ну, два месяца назад я и так была сумасшедшая.
The first game he bought was Nuts& Milk.
Первая игра, которую он купил, была Nuts& Milk.
Everyone in the unit knew that girl was nuts.
Любой в отряде знал, что эта девчонка ненормальная.
They thought I was nuts.
Они думали, что я чудак.
Yeah, well, Romeo was nuts for Juliet till he saw the tea stain on her carpet.
Да, Ромео был без ума от Джульетты до тех пор, пока не увидел пятно от чая на ее ковре.
The guys downstairs thought I was nuts when I hopped on this case,
Парни снизу подумали, что я спятил, когда решил взяться за это,
I thought this girl was nuts… you know,
что девушка сошла с ума… ну, знаешь,
Sports world thought he was nuts, but I had the last laugh because I negotiated the world's largest rookie contract.
Спортивный мир думал, что он рехнулся, но я" посмеялся последним", потому что выторговал ему лучший контракт для новичка.
Результатов: 53, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский