WAS UNABLE TO CONTINUE - перевод на Русском

[wɒz ʌn'eibl tə kən'tinjuː]
[wɒz ʌn'eibl tə kən'tinjuː]
не смогла продолжить
could not continue
was not able to continue
was unable to continue
failed to continue
failed to extend
was not able to keep
не мог продолжать
was unable to continue
could not continue
couldn't go
не имел возможности продолжать
не смог продолжить
was unable to continue
could not continue

Примеры использования Was unable to continue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The price of GBP/USD has fallen to 1.2400, but was unable to continue the negative dynamic
Цена GBP/ USD упала до 1, 2400, но не смогла продолжить негативную динамику
After she finished in 1901 or 1902, she was unable to continue to high school due to financial issues.
После того, как она окончила ее в 1901 или 1902 году, она не смогла продолжить учебу из-за финансовых проблем.
The price of AUD/USD back to the sloping support line after was unable to continue the growth.
Цена AUD/ USD вернулась к наклонной линии поддержки после того как не смогла продолжить рост.
The price of NZD/USD has grown to SMA 50 within the correction, but was unable to continue the growth and reach the next level of resistance around 0.7900.
Цена NZD/ USD выросла до SMA 50 в рамках коррекции, но не смогла продолжить рост и достигнуть ближайшего уровня сопротивления около, 7900.
reached the target level at 0.7600, but was unable to continue reduction and rebounded from this level of support.
достигла целевого уровня на, 7600, но не смогла продолжить снижения и отскочила от данного уровня поддержки.
The price of gold was unable to continue the downward movement
Цена золота не смогла продолжит нисходящее движение
occupation of Kuwait, it was unable to continue performance of its obligations under the contract.
оккупации им Кувейта он не мог продолжить исполнение своих обязательств по контракту.
the old form of consciousness was unable to continue the development of.
в прежней форме сознание не смогло продолжать развитие.
The National Center of Medical Genetics was unable to continue purchasing chromatography paper
Национальный центр медицинской генетики лишился возможности продолжать закупки хроматографической бумаги
occupation of Kuwait, its employee was unable to continue to perform the services for which he was assigned
оккупации им Кувейта ее сотрудник не мог продолжать выполнение порученной ему работы
as Vice-Chairman of the Committee, to replace Mr. René Valéry Mongbé(Benin), who was unable to continue his functions on the Bureau.
вместо г-на Рене Валери Монгбе( Бенин), который не мог продолжать выполнять свои обязанности члена Бюро.
Nikita F. Glazovsky(Russian Federation) as Rapporteur of the Committee to replace Mr. Sergei N. Morozov(Russian Federation), who was unable to continue his functions on the Bureau.
Докладчиком Комитета вместо г-на Сергея Н. Морозова( Российская Федерация), который не имел возможности продолжать выполнять свои функции в бюро Комитета.
Ms. Anne De Lattre(France) as Chairman of Working Group II to replace Mr. Jacques Alliot(France), who was unable to continue his functions on the Bureau.
Председателем Рабочей группы II вместо г-на Жака Альо( Франция), который не имел возможности продолжать выполнять свои функции в бюро Комитета.
as Chairman of Working Group I to replace Mr. Mourad Ahmia(Algeria), who was unable to continue his functions in that post.
Председателем Рабочей группы I вместо г-на Мурада Ахмии( Алжир), который не мог продолжать исполнять функции Председателя.
INSTRAW stated that it was unable to continue its pioneering work on statistics and indicators as a
МУНИУЖ заявил о том, что он не смог продолжить свою новаторскую деятельность в отношении статистических данных
He decided not to become a pastor, but was unable to continue his studies in Jena,
Он решил не становится пастором, но не смог продолжить свое обучение в Йене,
occupation of Kuwait, it was unable to continue operating the hotels,
оккупации Кувейта он не смог продолжить свою деятельность по управлению этими гостиницами
following the appropriate consultations with Member States, to replace Felipe Paolillo(Uraguay), who was unable to continue as co-chair.
с тем чтобы заменить Фелипе Паолильо, который не смог продолжить исполнять обязанности сопредседателя.
the young student was unable to continue with his re search.
молодой студент не смог продолжить свое исследование.
that Ms. Irina Zastenskaya(Belarus) was unable to continue in her role as ViceChair and that it would
гжа Ирина Застенская( Беларусь) не сможет продолжать выступать в качестве заместителя Председателя
Результатов: 89, Время: 0.1412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский