Примеры использования
Was utilized
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Per cent of the approved budget was utilized towards:(i) maintaining the stability of the buffer zone;
Процентов средств утвержденного бюджета было израсходовано: i на поддержание стабильности в буферной зоне;
Similarly, of the $12.8 million received during the biennium to implement 14 projects under the Peace Implementation Programme, only $3.4 million(26 per cent) was utilized.
Аналогичным образом из 12, 8 млн. долл. США, полученных в течение двухгодичного периода для осуществления 14 проектов в рамках Программы выполнения мирных соглашений, были освоены только 3, 4 млн. долл. США 26 процентов.
Regional machinery was utilized through input at all stages from the regional commissions and the Statistical Office of the European Communities Eurostat.
Использование региональных механизмов выразилось в форме представления на всех этапах работы документов региональных комиссий и Статистического бюро Европейских сообществ ЕВРОСТАТ.
This amount was utilized in employing a project manager for one year with the agreement that he had to raise outside funds to extend the project beyond that year.
Указанная сумма использовалась для найма управляющего проектом на один год при договоренности, что он привлечет внешние средства для осуществления проекта после истечения первого года.
The system of petition for redress was utilized in 2003 for 466 criminal complaints, 37 accusations, 217 lawsuits,
В 2003 году система ходатайств о возмещении ущерба была использована для подачи в министерство юстиции 466 жалоб на совершение преступлений,
Per cent of the approved budget was utilized towards:(i) enhancing security
Процента средств утвержденного бюджета было израсходовано: i на укрепление безопасности
In addition, an amount of $4 million was utilized to address fire safety deficiencies identified in the Secretariat building by the New York City Fire Department.
Кроме того, сумма в размере 4 млн. долл. США была использована для устранения недостатков в обеспечении пожарной безопасности в здании Секретариата, выявленных Департаментом пожарной охраны города Нью-Йорка.
Unlike 2010, where a single rate was utilized for budgeting purposes,
В отличие от 2010 года, когда для целей составления бюджета использовалась единая ставка,
Per cent of the approved budget was utilized towards consolidating and delivering the logistical support package initiated in the previous budget period to support the full deployment of AMISOM.
Процента средств утвержденного бюджета было израсходовано на укрепление и осуществление комплекса мероприятий по материально-технической поддержке, которое было начато в предшествующий бюджетный период с целью поддержать полное развертывание АМИСОМ.
ensure that the potential of each duty station was utilized most effectively.
обеспечить максимально эффективное использование потенциала всех отделений.
Approximately $1.97 million was utilized from the United Nations regular programme of technical cooperation(section 23)
Примерно 1, 97 млн. долл. США было использовано из регулярной программы технического сотрудничества Организации Объединенных Наций( раздел 23)
The technology was utilized by the International Airport of Sochi to enhance security leading up to the 2014 Winter Olympics.
Эта технология использовалась в Международном аэропорту г. Сочи для усиления безопасности в период проведения Зимней Олимпиады 2014 года.
Per cent of the approved budget was utilized towards backstopping and supporting peacekeeping operations and the liquidation of two peacekeeping operations.
Процента средств утвержденного бюджета было израсходовано на вспомогательное обслуживание и поддержку операций по поддержанию мира и ликвидацию 2 миротворческих операций.
$131,750 was utilized for immediate repairs to premises.
США была использована для срочного ремонта помещений.
The 100-person on-call roster was utilized 5 times, for deployments to UNMIL,
Дежурный список из 100 человек был использован 5 раз для направления полицейских в состав МООНЛ,
Approximately $6.4 million was utilized for the institutional support of the regional institutions
Приблизительно 6, 4 млн. долл. США было использовано для организационной поддержки региональных учреждений
namely $161.7 million, was utilized to fund approximately 300 projects in 50 countries.
полученных за счет добровольных взносов, а именно 161, 7 млн. долл. США, использовалась для финансирования приблизительно 300 проектов в 50 странах.
services and equipment was utilized for the purchase of diplomatic pouch bags.
услуги и оборудование>>, была использована для закупки дипломатических вализ.
Approximately $5.4 million was utilized for institutional support of the regional institutions
Приблизительно 5, 4 млн. долл. США были использованы для организационной поддержки региональных учреждений
Oxandrolone was utilized in order to help restore weight lost after surgical procedure,
Оксандролон был использован, чтобы помочь восстановить потерянный вес после хирургического лечения,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文