WAS UTILIZED in Arabic translation

[wɒz 'juːtilaizd]

Examples of using Was utilized in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The representative received a report from the Refugee Policy Group entitled" Improving institutional arrangements for internally displaced persons", which was utilized for this section of his report.
تلقى الممثل تقريرا من فريق السياسة العامة لﻻجئين معنونا" تحسين الترتيبات المؤسسية للمشردين داخليا". والذي استخدم في هذا الفرع من التقرير
The planned technical expertise was utilized to develop additional standards for occupational safety in peacekeeping missions.
واستُخدمت الخبرات التقنية المقررة لوضع معايير إضافية للسلامة المهنية في بعثات حفظ السلام
This service was utilized by UNDOF on three occasions during the review period ending 31 October 1993.
وخﻻل الفترة المستعرضة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ استخدمت القوة هذه الخدمة في ثﻻث مناسبات
This rich experience was utilized in setting Goal 6, under the Pakistan ' s Millennium Development Goals(MDGs) for'Combating HIV/AIDs, Malaria and Other Diseases '
واستُخدمت هذه التجربة الغنية في تحديد الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية في باكستان المتمثل في" مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض
choose the browser that was utilized previously, and finally click‘Import'.
اختيار المتصفح الذي استخدمت سابقا, وأخيرا انقر فوق"استيراد
The new Inter-Agency Emergency Simulation was utilized to galvanize Humanitarian Country Teams and national partners.
واستُخدمت العملية الجديدة المشتركة بين الوكالات لمحاكاة حالات الطوارئ من أجل حفز الأفرقة القطرية العاملة في المجال الإنساني والشركاء الوطنيين
On 11 and 12 April 2007, members of the Subcommission received training arranged by Norway in the use of the Geocap application, which was utilized by Norway for its submission.
وفي 11 و12 نيسان/أبريل 2007، تلقى أعضاء اللجنة الفرعية تدريبا نظّمته النرويج حول استخدام برنامج Geocap الذي استخدمته النرويج في إعداد الطلب
The buyer claimed set-off for expenses incurred with the refacing of a grinding machine, which was utilized for processing the defective goods.
وطالب المشتري بمعاوضة النفقات التي تكبدها فيما يتعلق بتحديد ماكينة تجليخ استخدمت لمعالجة البضائع المعطوبة
(b) No specific database or programme was utilized to assist in the analysis of aviation activities;
(ب) لم تُستَخدم قاعدة بيانات أو برنامج معين للمساعدة في تحليل أنشطة الطيران
This was the first time that ethnic cleansing was utilized in what was still a Soviet space.
وهذه أول مرة يستخدم فيها التطهير العرقي فيما كان لا يزال منطقة سوفياتية
Updated UNIKOM plan was utilized during the evacuation in March 2003.
استخدام الخطة المستكملة لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت أثناء عملية الإجلاء في آذار/مارس 2003
Existing office space was utilized beyond its maximum capacity to accommodate new staff members.
واستُخدم الحيز المكتبي المتاح بما يتجاوز طاقته القصوى لإيواء الموظفين الجدد
The programme was utilized for capacity-building of the Prime Minister ' s Office and seven ministries.
وجرت الاستفادة من البرنامج لبناء قدرات مكتب رئيس الوزراء وسبع من الوزارات
More resources were then given to offices that had additional requirements after the first allocation was utilized.
ثم قدم المزيد من الموارد الى المكاتب التي احتاجت الى احتياجات اضافية بعد استعمال المخصصات اﻷولى
Coordination between the Security Council and troop-contributing countries must be strengthened to ensure that their expertise was utilized whenever new operations were established or their enlargement,
ودعا إلى تعزيز التنسيق بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات لضمان الاستفادة من خبراتهما عند النظر في إقرار عمليات جديدة لحفظ السلام
He reported on the efforts made in his country to ensure that official development assistance was utilized optimally, including through a multisectoral initiative that fostered public-private involvement and consultations in anti-corruption programmes that incorporated a performance-based tracking system with clear and measurable targets.
وذكر الجهود المبذولة في بلده لضمان الاستفادة المثلى من المساعدة الإنمائية الرسمية، وذلك بوسائل من بينها مبادرة متعددة القطاعات فتحت باب المشاركة والتشاور بين القطاعين العام والخاص في برامج مكافحة الفساد التي تتضمن نظاما للتتبع قائم على الأداء له أهداف واضحة وقابلة للقياس
A substantial amount of local labour was utilized on the project.
وقد استخدم قدر كبير من قوة العمل المحلية في هذا المشروع
Existing office space was utilized beyond its maximum capacity to accommodate new staff members.
فقد استخدم حيز المكاتب الحالي بما يتجاوز مساحته القصوى لاستيعاب الموظفين الجدد
Latin America was among the main regions in which this sinister tool of repression was utilized.
وكانت أمريكا اللاتينية من بين المناطق الرئيسية التي استخدمت فيها هذه الوسيلة الشريرة
Existing office space was utilized beyond its maximum capacity to accommodate new staff members.
وقد استخدم الحيز المكتبي على نحو يفوق طاقته القصوى من أجل استيعاب الموظفين الجدد
Results: 15312, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic