WAS HELD in Arabic translation

[wɒz held]
[wɒz held]
عقد
held
convened
وعُقد
and hold
and convening
and the holding
and contract
and the decade
and concluding
and conduct
وعُقدت
and held
and convened
and complicated
and has concluded
and reconvened
meetings and
and took place
المعقود
meeting
conference
held

Examples of using Was held in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2014, her label was invited to showcase in the inaugural Fashion Week Middle East, which was held at the prestigious DIFC in Dubai.
في عام 2014، دُعيت لعرض علامتها التجارية في افتتاح أسبوع الموضة في الشرق الأوسط الذي أُقيم في مركز دبي المالي العالمي المرموق في دبي
The attorney obtained a court order forbidding the settlers to re-enter the building until a hearing was held on the matter.
وحصل المحامي على أمر من المحكمة يمنع المستوطنين من إعادة الدخول إلى المبنى إلى أن تعقد جلسة بشأن هذه المسألة
They did not speak to me but escorted me across the tarmac to a room where I was held for 15 minutes under guard.
ولم يتكلموا معــي ولكنهم اصطحبونــي عبر المهبط إلى قاعة احتجزت فيها تحت الحراسة لمدة ١٥ دقيقة
On 11 February, the thirty-fifth meeting of the Working Group on Missing Persons was held in Belgrade under the chairmanship of the International Committee of the Red Cross and with the participation of representatives of Belgrade and Pristina and of UNMIK.
وفي 11 شباط/فبراير، عقد في بلغراد الاجتماع الخامس والثلاثون للفريق العامل المعني بالأشخاص المفقودين، برئاسة اللجنة الدولية للصليب الأحمر، وبمشاركة ممثلين لبلغراد وبريشتينا والبعثة
A meeting was held in February/March 2002 between representatives of the Mexican foreign ministry and a group of experts from the European Commission, to negotiate a joint cooperation project in the field of human rights.
وعُقد اجتماع في شباط/فبراير- آذار/مارس 2002 بين ممثلي وزارة الخارجية المكسيكية ومجموعة من خبراء المفوضية الأوروبية للتفاوض بشأن مشروع للتعاون المشترك في ميدان حقوق الإنسان
The first meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety was held in Kuala Lumpur from 23 to 27 February 2004.
عقد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي العامل كاجتماع للأطراف في بروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة الأحيائية في كوالالمبور في الفترة من 23 إلى 27 شباط/فبراير 2004
Win the title Emirates Endurance Championship“Masters” Which was held in 19 May(May) 2002 Ireland, for a distance 122 Km,
حقق الفوز بلقب بطولة طيران الإمارات للقدرة“ماسترز” الذي أقيم في 19 مايو(أيار)
The thirtieth meeting of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was held at the Geneva International Conference Centre, from 15 to 18 June 2010.
عُقد الاجتماع الثلاثون للفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون، في مركز المؤتمرات الدولي في جنيف، في الفترة من 15 إلى 18 حزيران/يونيه 2010
The second European Conference on Environment and Health, which was held in Helsinki in 1994, developed a framework for the environmental health actions in Europe including a guide for the development of national plans of action.
فالمؤتمر اﻷوروبي الثاني المعني بالبيئة والصحة، المعقود في هلسنكي في عام ١٩٩٤، وضع إطارا لﻹجراءات في مجال الصحة البيئية في أوروبا وتضمﱠن ذلك دليﻻ لوضع خطط عمل وطنية
The Symposium was held in Nagasaki on 31 August 2007, and offered local leaders, academic institutions and the general public in Japan the opportunity to familiarize themselves with current international nuclear disarmament efforts and the related challenges.
وعُقدت الندوة في ناغازاكي في 31 آب/ أغسطس 2007، وأتاحت للزعماء المحليين والمؤسسات الأكاديمية والجمهور العام في اليابان فرصة للاطلاع على الجهود الدولية الراهنة لنزع السلاح النووي والتحديات ذات الصلة
I have the honour to enclose herewith the outcome Declaration of the Eighth Doha Conference on Interfaith Dialogue, which was held during the period from 19 to 21 October 2010 in Doha, State of Qatar(see annex).
أتشرف بأن أحيل إليكم طيه البيان الختامي لمؤتمر الدوحة الثامن لحوار الأديان، المعقود في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2010، في الدوحة، دولة قطر(انظر المرفق
For the historical record, document A/52/347 contains the Declarations of the Eleventh Summit of the Heads of State or Government of the Rio Group, which was held in Asunción, Paraguay, on 23 and 24 August 1997.
وللسجل التاريخي، تتضمن الوثيقة A/52/347 اﻹعﻻنات الصادرة عن مؤتمر القمة الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات مجموعة ريو، الذي عقد في أسنسيون، باراغواي، في ٢٣ و ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٧
The Committee notes that a national forum on child begging was held in 1998 and resulted in the elaboration of a plan to include marabouts and other Koranic teachers in the campaign to eradicate child begging.
وتلاحظ اللجنة أنه تم عقد محفل وطني عن تسول الأطفال في 1998 وأسفر عن إعداد خطة لإشراك المرابطين وغيرهم من مدرسي القرآن في حملة القضاء على تسول الأطفال
I have the honour to transmit the Declaration adopted by the Twenty-fifth Annual Meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, which was held at United Nations Headquarters on 16 November 2001(see annex).
أتشرف بأن أحيل إليكم الإعلان الذي اعتمده الاجتماع السنوي الخامس والعشرون لوزراء خارجية مجموعة الــ 77 المعقود بمقر الأمم المتحدة في 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2001(انظر المرفق
An expert meeting on the environmental management of urban and rural areas was held in conjunction with the World Health Organization(WHO), the Organization of Arab Cities and the technical secretariat of the Council of Arab Housing and Reconstruction Ministers.
وعُقد اجتماع للخبراء بشـأن اﻹدارة البيئية للمناطق الحضرية والريفية باﻻشتراك مع منظمة الصحة العالمية، ومنظمة المدن العربية، واﻷمانة التقنية لمجلس وزراء اﻹسكان والتعمير العرب
The first international seminar on the Rights of the Child was held in Yangon in November 2001 in cooperation with the Centre for Humanitarian Dialogue and the International Institute for the Rights of the Child of Switzerland.
وعُقدت أول حلقة دراسية دولية بشأن حقوق الطفل في يانغون في تشرين الثاني/ نوفمبر 2001 بالتعاون مع مركز الحوار الإنساني والمعهد الدولي لحقوق الطفل في سويسرا
The Committee took note of the report of the 10th meeting of persons chairing the human rights treaty bodies(A/53/432, annex), which was held at the United Nations Office at Geneva from 14 to 18 September 1998.
أحاطت اللجنة علما بتقرير اﻻجتماع العاشر لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان A/53/432، المرفق والذي عقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من ١٤ إلى ١٨ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٨
A round table was held on hazard management programmes in developing countries, the results of which were presented at the International Astronautical Congress plenary entitled" Space technology supporting management of natural hazards", held on 1 October 2008.
وعُقدت مائدة مستديرة حول برامج إدارة الأخطار في البلدان النامية قُدمت نتائجها في الجلسة العامة للمؤتمر الدولي للملاحة الفضائية المعنونة" دعم تكنولوجيا الفضاء لإدارة الأخطار الطبيعية" والمنعقدة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008
An issue that has become increasingly important over the past 20 years, since the Fourth World Conference on Women was held in Beijing in 1995, is climate change and the urgent need to act to save the planet.
ومن المسائل التي اكتسبت أهمية متزايدة خلال السنوات العشرين الماضية، منذ انعقاد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في عام 1995، تغير المناخ، والحاجة الملحة إلى العمل من أجل إنقاذ كوكب الأرض
The event was organized jointly by the Government of Mexico and the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean(OPANAL) and was held in the Tlatelolco Cultural Centre of the National Autonomous University of Mexico.
واشترك في تنظيم الحدث حكومة المكسيك ووكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعُقد في المركز الثقافي لتلاتيلولكو التابع لجامعة المكسيك الوطنية المستقلة
Results: 16095, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic