WAS INFORMED in Arabic translation

[wɒz in'fɔːmd]

Examples of using Was informed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The note further states that the Secretariat was informed by the Chairman of the Group of Asian States that the candidature of Ms. Kaji has been endorsed by the Group.
وتشير المذكرة أيضاً إلى أن الأمانة العامة أحيطت علماً من قبل رئيس مجموعة الدول الآسيوية بأن المجموعة قد أقرت ترشيح السيدة كاجي
OIOS was informed by the Division that between 2007 and 2009, funds raised were approximately US$ 5.6 million,
وأحاطت الشعبة المكتب علما بان المبالغ التي جُـمعت بين عامي 2007 و 2009 بلغت حوالي 5.6 مليون دولار، منها 4.9
In addition, the Special Rapporteur was informed that the everyday activity of the existing independent organizations is by no means facilitated by the Tunisian authorities.
وبالإضافة إلى ذلك، جرى إبلاغ المقرر الخاص بأن السلطات التونسية لا تيسر النشاط اليومي الذي تقوم به المنظمات المستقلة القائمة
A week before his expected release, Mr. Hmeidan was informed that an application for his detention to be extended for a further six months would be made.
وقبل أسبوعين من إطلاق سراحه المنتظر، أُخبر السيد حميدان بأنه سيقدَّم طلبٌ لتمديد احتجازه مدة ستة أشهر أخرى
The Board was informed that UNICEF was studying the feasibility of charging fares as a cost recovery measure from non-UNICEF passengers.
وأُخبر المجلس أن اليونيسيف بصدد دراسة جدوى المطالبة بأجرة السفر من المسافرين من غير موظفي اليونيسيف كتدبير ﻻسترداد التكاليف
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that implementation plans were under preparation for the Serious Crimes and the Human Rights Units.
(2) أحيطت اللجنة الاستشارية علما، عند الاستفسار، أن هناك خطط تنفيذ في طور الإعداد لوحدتي الجرائم الخطيرة وحقوق الإنسان
The discussion in this combined working session on mainstreaming migration into development planning and Migration Profiles was informed by the outcomes of five thematic meetings.
أحيطت المناقشة في جلسة العمل المشتركة هذه بشأن إدماج الهجرة في التخطيط الإنمائي وموجزات الهجرة علما بنتائج الاجتماعات المواضيعية الخمسة(
It was informed that the Strategic Management Plan encompasses the vision of the High Commissioner to move towards objectives which were set out to be achieved when the six thematic priorities were established.
وأُخبر بأن خطة الإدارة الاستراتيجية تشمل رؤية المفوضة السامية للمضي قدماً نحو تحقيق الأهداف التي حُددت عند وضع الأولويات المواضيعية الست
The INC/FCCC, at its eleventh session, was informed of nominations by the various regional groups to positions in the Bureau of COP 1.
أحيطت لجنة التفاوض علماً في دورتها الحادية عشرة بترشيحات المجموعات اﻻقليمية المختلفة لشغل المناصب في مكتب الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف
Under the agenda item entitled" Training issues and the preparation of the training manual", the Commission was informed by the Secretariat on the status of preparation of the manual.
تحت بند جدول الأعمال المعنون" مسائل التدريب وإعداد دليل تدريبي" أحاطت اللجنة علما بحالة إعداد الدليل من أمانة اللجنة
The Board was informed of the ongoing consideration of integrating recommendations for mechanisms such as UPR and special procedures to ensure a unified approach.
وأُخبر مجلس الأمناء بأنه يجرى النظر حالياً في إدماج توصيات آليات من قبيل الاستعراض الدوري الشامل والإجراءات الخاصة سعياً لاتباع نهج موحد
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, of the updated estimates of these amounts which are reproduced in annex I to the present report.
وبناء على طلبها، أحيطت اللجنة الاستشارية علما، بالتقديرات المستكملة لهذه المبالغ، وتم استنساخها في المرفق الأول لهذا التقرير
The Working Group was informed that there were no known examples of alternative B in systems that had been reviewed to date.
وأُخبر الفريق العامل بعدم وجود أي مثال معروف على البديل باء في النظم التي استُعرضت حتى الآن
The Team was informed that work is under way to construct a new passenger terminal for the clearance of crew members and ship passengers.
وأُخبر الفريق بأن العمل جارٍ لتشييد محطة طرفية جديدة للمسافرين لتخليص أعضاء الطواقم ومسافري السفن
The meeting was informed that newly drafted refugee legislation in South Africa was available to the public on the Internet for comments.
وأُخبر اﻻجتماع بأن مشروع التشريع المصاغ حديثاً بشأن الﻻجئين في جنوب أفريقيا متاح للجمهور على شبكة إنترنت للتعليق عليه
The Representative was informed that a planning process was under way in the camps which required residents to be registered and their identity and status checked in order to qualify for land ownership.
وأُخبر الممثل بأن هناك عملية تخطيط جارية في المخيمات، وهي تتطلب تسجيل المقيمين وهويتهم والتأكد من مركزهم للتأهل لملكية الأرض
The Advisory Committee was informed that UNLB continues to provide support to special political missions in terms of services, equipment and other forms of logistical support. From.
وأُفيدت اللجنة الاستشارية بأن قاعدة اللوجستيات تواصل تقديم الدعم إلى البعثات السياسية الخاصة في مجالي توفير الخدمات والمعدات وغير ذلك من أشكال الدعم اللوجستي
The Committee was informed that the establishment of the aviation fuel farms was for the purpose of the efficient delivery of services to the mission rather than for deriving savings.
وأُفيدت اللجنة بأن القصد من إنشاء حقول الصهاريج هذه كان تقديم خدمات التزود بالوقود الفعالة إلى العملية لا تحقيق وفورات
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the annual cost of the 60 proposed new posts was estimated at $1,447,000.
ولدى الاستفسار، أُفيدت اللجنة الاستشارية بأن التكلفة السنوية للوظائف الـ 60 الجديدة المقترح إنشاؤها قُدرت بمبلغ 000 447 1 دولار
On 2 June 2005, the Secretariat was informed by Mr. Sorabjee that he would not be able to submit the working paper he was requested to prepare.
وفي 2 حزيران/يونيه 2005 أخبر السيد سورابجي الأمانة بأنه لن يكون بإمكانه تقديم ورقة العمل التي طُلب منه إعدادها
Results: 12183, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic