WE CAME - перевод на Русском

[wiː keim]
[wiː keim]
мы пришли
we came
we're here
we're
we went
we got
we arrived
we have reached
do we have
we entered
us there
мы приехали
we came
we arrived
we got
we got here
we went
we drove
we moved
we visited
мы прибыли
we arrived
we came
we got
we reached
we moved
we went
мы подошли
we come
we approached
we have reached
we went
we have arrived
we are
we walked
мы пошли
we went
we came
we got
we took
we walked
we followed
we're leaving
we started
we did
we will
мы проделали
we have done
we have come
we would done
we have travelled
we have made
мы собрались
we are
we gather
we meet
we came
we're going
we convene
us together
we have assembled
we packed up
мы прилетели
we came
we arrived
we flew
мы зашли
we went
we have come
we got
we entered
we stopped
we hit
we just dropped by
we just came
мы попали
we got
we're
we hit
we came
we made
we're screwed
we're stuck
we had
we went
we're trapped
we came
нашего прихода
мы появились
мы произошли

Примеры использования We came на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We came to stop you.
Мы пришли остановить вас.
We came to help.
Мы приехали помочь.
And-- and then we came here.
И затем мы прибыли сюда.
On the same day in the afternoon we came to my most favorite Assos.
В тот же день после обеда мы подошли к моему самому любимому Ассу.
And then we came to a park.
Мы пошли в парк.
We came out to have a fun and relaxing evening.
Мы собрались, чтобы весело провести вечер и расслабиться.
We came all this way.
Мы проделали такой путь.
Life there wasn't sustainable, so we came here to look for a new home, but.
Жить там было тяжело, мы прилетели сюда в поисках нового дома, но.
But we came by sea.
Но мы пришли с моря.
And we came in here to wash the taste out.
И мы зашли сюда чем-нибудь запить.
We came with Republic City's chief of police.
Мы прибыли вместе с шефом полиции Репаблик Сити.
We came to Moscow and flew to Vladikavkaz.
Мы приехали в Москву, и вылетели во Владикавказ.
We came home for a catnap
Мы пошли домой немного вздремнуть
This way we came to the question about art.
Таким образом, мы подошли к вопросу искусства.
We came all this way.
Мы проделали весь этот путь.
At the same time, we came under heavy contact.
В тот же момент мы попали под ударную волну.
We came through a wormhole.
Мы прилетели через червоточину.
We came, we sang, we..
Мы пришли, мы спели, мы..
We came in to fetch our coats and.
Мы зашли в дом, чтобы взять пальто.
We came from a small village.
Мы прибыли из небольшого селения.
Результатов: 1175, Время: 0.1039

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский