WE PLEDGE - перевод на Русском

[wiː pledʒ]
[wiː pledʒ]
мы обязуемся
we commit ourselves
we undertake
we pledge
we shall
we agree
we shall be obligated
we promise
мы обещаем
we promise
we pledge
we will
we commit
we offer
мы заверяем
we assure
we pledge
we offer
we reassure
мы заявляем
we declare
we affirm
we express
we state
we pledge
we say
we claim
we assert
we reiterate
we reaffirm
мы клянемся
we swear
we pledge our

Примеры использования We pledge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We pledge to purchase and install agility equipment with the help of professional dog-handlers.
Мы обязуемся приобрести и установить под присмотром кинологов снаряды для аджилити.
As we embark on this collective journey, we pledge that no one will be left behind.
Отправляясь в этот совместный путь, мы обещаем, что никто не будет забыт.
We pledge to join coordinated actions to address this situation.
Мы обязуемся присоединиться к согласованным усилиям, направленным на урегулирование этой проблемы.
We pledge to give this Declaration the widest possible publicity.
Мы обязуемся обеспечить максимально широкое распространение настоящей Декларации.
We pledge to provide financial,
Мы обязуемся оказывать финансовую,
It is a fight that we pledge to continue.
И эту борьбу мы обязуемся продолжать.
Anuliruem contract with the investor and in this case, we pledge to return 2000000.
Анулируем контракт с инвестором и в этом случае мы обязуемся вернуть 2000000.
We ask our neighbours to recognize our international borders and we pledge to recognize theirs.
Мы просим наших соседей признавать наши международные границы и обязуемся признавать их границы.
We therefore welcome the outcome of the High-level Meeting and we pledge to implement its recommendations.
Поэтому мы приветствуем итоги Совещания высокого уровня и обязуемся выполнять его рекомендации.
We pledge to provide you the best VPN service with the highest privacy
Мы обязуемся предоставить Вам лучший сервис VPN, максимально обеспечивая Вашу приватность
The United Kingdom cannot lead this work, but we pledge our support to anyone who can.
Соединенное Королевство не может возглавить такую работу, но мы обещаем свою поддержку тому, кто сможет это сделать.
We pledge to cooperate with you and your delegation in order to promote progress in our work.
Мы обязуемся сотрудничать с Вами и с Вашей делегацией в интересах обеспечения прогресса в нашей работе.
We pledge to him our continued full support in the discharge of his duties.
Мы заверяем его в том, что он может полностью рассчитывать на нашу поддержку при выполнении своих обязанностей.
We pledge boldness in Geometrica's second quarter century to create a company that never stops moving toward the future.
Мы обещаем, что в следующую четверть века компания Geometrica так же смело будет двигаться в будущее.
We pledge to foster intercultural understanding,
Мы обязуемся пропагандировать межкультурное понимание,
We pledge our unflinching moral
Мы заверяем в нашей неизменной моральной
Therefore, we pledge our continued support for the efforts of the international community to restore stability in the Western Balkans.
Поэтому мы заявляем о своей неизменной поддержке усилий международного сообщества по восстановлению стабильности в западной части Балкан.
We pledge to enhance the relevance,
Мы обещаем повысить актуальность,
We pledge our full support to him,
Мы заверяем его в нашей полной поддержке
At this juncture, we pledge our continued support for the United Nations peacekeeping endeavours.
На этом этапе мы заявляем о нашей неизменной поддержке деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Результатов: 227, Время: 0.0612

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский