WERE PUT FORWARD - перевод на Русском

[w3ːr pʊt 'fɔːwəd]
[w3ːr pʊt 'fɔːwəd]
были выдвинуты
were put forward
were nominated
have been made
had been nominated
made
were brought
were launched
were raised
were advanced
were presented
был выдвинут
was nominated
were put forward
had been nominated
were made
were launched
advanced
was promoted
have been advanced
было выдвинуто
was put forward
was made
were brought
had been made
were nominated
was raised by
was proposed by
had been advanced
have been launched
have been presented

Примеры использования Were put forward на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With regard to the consideration of sub-issues on 20 February 2008, no new positions were put forward except for some comments on the introductory remarks by the Coordinator Annex 3.
В отношении рассмотрения подпроблем 20 февраля 2008 года не было выдвинуто никакой новой позиции, кроме некоторых комментариев по вводным замечаниям Координатора добавление 3.
Weierstrass and Runge's theorems were put forward in 1885, while Mergelyan's theorem dates from 1951.
Теоремы Вейерштрасса и Рунге были выдвинуты в 1885 году, а теорема Мергеляна- с 1951 года.
In this regard, some suggestions were put forward to separate the conceptual from the operational part of the document.
В этой связи был выдвинут ряд предложений о разделении части документа, в которой излагается концептуальная основа, и его части, посвященной оперативной деятельности.
In the course of the pre-election campaign, about 400 candidates were put forward for the 181 districts.
В ходе предвыборной кампании было выдвинуто на 181 округ около 400 кандидатов в народные депутаты.
Specific proposals were put forward notably concerning a debt strategy for the least developed countries.
Были выдвинуты конкретные предложения, в частности в связи со стратегией в области задолженности для наименее развитых стран.
A number of ideas were put forward on the conditions of and modalities for further renewal of dialogue.
Был выдвинут ряд идей, касающихся условий и средств для дальнейшего оживления диалога.
No new or additional issues were put forward that would, in any event,
Да тут и не было выдвинуто никаких новых или дополнительных проблем,
Four candidatures were put forward for this position and the Affiliate Member SETE(Association of Greek Tourist Enterprises) from Greece was elected,
На этот пост были выдвинуты четыре кандидата, Председателем был избран Присоединившийся член Ассоциация греческих туристских предприятий( SETE),
A number of useful ideas and suggestions were put forward on policy responses
Был выдвинут ряд полезных идей и предложений относительно мер
Front candidates were put forward, with 500 being elected
Всего было выдвинуто 703 кандидатов, из которых 500 были избраны в Парламент,
My delegation would like to endorse these various suggestions which were put forward at the recent Workshop.
Моя делегация хотела бы поддержать эти различные предложения, которые были выдвинуты на недавнем Семинаре.
Some suggestions were put forward on other criteria that might be included for membership in the Council.
Был выдвинут ряд предложений относительно установления других возможных критериев членства в Совете.
Two approaches were put forward at the informal debate held the previous year:
На неофициальных дебатах, состоявшихся в предыдущем году, было выдвинуто два подхода:" целостный,
The last section of the note presents proposals on future work that were put forward during the Expert Meeting.
Последний раздел записки содержит предложения для будущей работы, которые были выдвинуты в ходе Совещания экспертов.
A number of proposals were put forward and debated, however due to time constraints it was not possible to adequately consider all the proposals.
Был выдвинут и обсуждался ряд предложений, однако ввиду нехватки времени все предложения надлежащим образом рассмотреть не удалось.
Several suggestions for this mandate were put forward, such as development of guidance documents,
В отношении мандата было выдвинуто несколько предложений, в частности подготовка руководящих документов,
many suggestions and recommendations were put forward during the conversation on issues of mutual interest.
многие предложения и рекомендации были выдвинуты в ходе беседы по вопросам взаимного интереса.
A range of options were put forward, from the exchange of information,
Был выдвинут целый ряд вариантов- от обмена информацией
After reference was made to the Chairman's summary of discussions(document LOS/PCN/SCN.4/L.13, para. 38), a few drafting suggestions were put forward and generally agreed upon with regard to this paragraph.
После того как был напомнен пункт 38 подготовленного Председателем резюме обсуждений( LOS/ PCN/ SCN. 4/ L. 13), было выдвинуто и согласовано несколько редакционных предложений по данному пункту.
a number of proposals were put forward.
в результате чего был выдвинут ряд предложений.
Результатов: 131, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский