WHICH BROUGHT - перевод на Русском

[witʃ brɔːt]
[witʃ brɔːt]
которая принесла
which brought
which earned
which has produced
который привел
which led
which resulted
who brought
which had caused
which culminated
who gave
результате которых
which resulted
which led
which culminated
which brought
that produced
который вывел
who brought
who led
которая привлекла
which attracted
which drew
which brought
который доставил
who brought
who delivered
that took
которые привнесли
который позволил
that would allow
which enabled
which has allowed
that will allow
that would permit
which made it possible
who let
which had helped
which provided
whereby
который принес
who brought
which earned
who gave
которые принесли
which brought
which had yielded
that made
that have earned
which had produced
которое принесло

Примеры использования Which brought на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The discovery of oil in the north of the state attracted foreign firms, which brought machinery needed for its extraction.
Открытие нефти в северной части штата привлекло иностранные фирмы, которые привнесли инновации в технику и технология, необходимые для ее добычи.
In 1997, he made film Happy Together, which brought him prize for the Best director at the Cannes IFF.
В 1997 году снял картину« Счастливы вместе», которая принесла приз за лучшую режиссуру на МКФ в Каннах.
On October 15, 1987, Sankara was assassinated in a coup which brought Captain Blaise Compaoré to power.
Октября 1987 года Санкара был убит в ходе переворота, который привел к власти капитана Блеза Компаоре.
Some examples of initiatives in common services include a joint agency approach to fuel procurement in Zimbabwe, which brought savings of about $276,000 per annum.
В качестве примера инициатив в области общего обслуживания следует назвать совместный учрежденческий подход к закупкам топлива в Зимбабве, который позволил за год сэкономить около 276 000 долл. США.
Auschwitz was the most horrific expression of a system blinded by racial insanity which brought untold suffering upon the people.
Аушвиц стал самым чудовищным выражением системы слепого расового безрассудства, которая принесла людям неслыханные страдания.
It follows a seminar organized by Finistère tourism, which brought in Brest, a few months ago,
Отсюда следует, семинар, организованный туризм Финистер, который принес в Бресте, несколько месяцев назад,
Women's Liberation", which brought her to national fame as a feminist leader.
Women' s Liberation», которая принесла ей национальную известность в качестве лидера феминистического движения.
It follows a sem inar orga nized by Finistère tourism, which brought in Brest, a few months ago,
Отсюда следует, с еминар, организованный туризм Финистер, который принес в Бресте, несколько месяцев назад,
Since then passed for fifteen years, which brought the world some fairly well-known in this environment flavors.
С тех пор прошло вот уже пятнадцать лет, которые принесли миру несколько достаточно известных в этой среде ароматов.
He worked with mosaics and prepared a panel of 250 m2(2,700 sq ft) for the Brussels Fair in 1958, which brought him the first prize award.
Он работал с мозаикой и изготовил панель площадью 250 м2 для Экспо 58 в 1958, которая принесла ему первую награду.
PNP campaigned on a nationalistic platform, criticizing the ruling party for its policy, which brought massive immigration to the Territory,
ПНП проводила кампанию на националистической платформе, критикуя правящую партию за ее политику, которая привела к массовому притоку иммигрантов в территорию,
Armenian science is proud of its achievements in the field of astrophysics, which brought her worldwide fame.
Армянская наука гордится своими достижениями в области астрофизики, которые принесли ей всемирную известность.
In 1967 the Sport Complex of the USSR was built in Tsaghkadzor, which brought the city a great fame and renown.
В 1967 году в городе построили Главный Спортивный Комплекс СССР, который принес городу большую славу и известность.
world level, which brought on the wave, as they say,
мирового уровня, которая принесла на волне, как говорят,
The United Nations report indicates that the latest presidential elections, which brought President Gbagbo to power,
В докладе Организации Объединенных Наций указывается, что последние президентские выборы, которые привели президента Гбагбо к власти,
The result is a very thoughtful assessment of the PBC architecture, which brought forward numerous ambitious recommendations to increase the impact of that body.
Его результатом стала самая тщательная оценка структуры КМС, которая привела к выработке целого ряда далеко идущих рекомендаций, направленных на повышение ее эффективности.
Livermore was an active stock trader during the stock market crashes of 1907 and 1929, which brought him a large amount of money.
Ливермор был активным биржевым трейдером во время обвалов фондового рынка 1907 и 1929 годов, которые принесли ему большую сумму денег.
In 2004, the Tuba starred in the TV series" Çemberimde Gül Oya", which brought her fame in Turkey.
В 2004 году Туба снялась в сериале" Çemberimde Gül Oya", который принес ей славу в Турции, ее заметили и оценили.
Three years of work resulted in his solo exhibition‘Café Lehmitz'(1967-1970), which brought Anders Petersen international recognition.
Результатом трехлетней работы стала персональная выставка« Кафе Lehmitz»( 1967- 1970), которая принесла Андерсу Петерсену мировую известность.
Commemorative roses to honour Charles IV and his rule, which brought the Czech Land prosperity
Памятные розы в честь Карла IV и его правления, которое принесло процветание и известность чешским землям,
Результатов: 187, Время: 0.0755

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский