WHICH FOLLOW - перевод на Русском

[witʃ 'fɒləʊ]
[witʃ 'fɒləʊ]
которые соответствуют
that meet
that correspond
that match
that are consistent
that fit
which comply with
that conform
that are appropriate
that suit
that are relevant
которые вытекают
that flow
that arise
which are derived
that resulting
which emanate
that stem
which follow
that emerged
which are based
которые придерживаются
who hold
that adhere to
that followed
that uphold
who stick to
that maintain

Примеры использования Which follow на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
one combined day- out of the diet, which follow each other in a strict sequence.
один комбинированный день- выход из диеты, которые следуют друг за другом в строгой последовательности.
physicians working in this direction, which follow the development of technology
врачам работающим в этом направлении, которые наблюдают за развитием технологии RANC
The references to"Nature's Finer Forces" which follow, have respect to the eight articles which appeared in the pages of the Theosophist
Ссылки на“ Тончайшие Силы Природы”, которые последуют, относятся к восьми статьям, которые появились на страницах“ Theosophist”,
relevance of WIPO's contribution and which follow the overall guidance of WIPO's Member States
актуальность вклада ВОИС и которые будут соответствовать общим указаниям государств- членов ВОИС
protection and use of freshwater resources varies between EU member States, which follow the criteria of the EU Water Framework Directive(WFD) and the Groundwater Directive,
использования пресноводных ресурсов варьируется в зависимости от того, направлена ли она государствами- членами ЕС, которые следуют критериям Рамочной директивы ЕС по водным ресурсам( РДВР)
Kazakhstan and Tajikistan(which follow the approach of Mongolia),
котором Рекомендация 33 указывается в качестве справочного источника, и проекты, посвященные механизму" одного окна", в Кыргызстане,">Казахстане и Таджикистане( которые придерживаются подхода Монголии),
the Ukrainian border- which follow on a previous round of such"drills" in that region- perpetuate the atmosphere of tension,
украинской границей- которые последовали за предыдущим раундом таких" учений" в этом регионе,- усугубляют атмосферу напряженности,
on the other to the staff costs of the Office of the Capital Master Plan, which follow the trend of salary increases;
с другой-- от расходов по персоналу Управления генерального плана капитального ремонта, которые следуют динамике роста заработной платы;
EIA and SEA which follow EU practices,
ОВОС и СЭО, которые соответствуют практике ЕС,
The Government is in the process of mapping those communities which follow religions of African origin throughout Brazil,
Правительство занимается выявлением на территории Бразилии общин, которые придерживаются религий африканского происхождения,
Official statistical data from the Agency for Statistics of BiH, which follow the trends that reflect changes in family structure,
Официальные статистические данные Статистического управления Боснии и Герцеговины, которые отслеживают тенденции, отражающие изменения в структуре семьи,
The Convention does not only address conviction-based models, which follow either a value-based or an object-based approach.
В Конвенции затрагиваются не только типовые положения, основанные на вынесении обвинительного приговора, которые вытекают из подхода, ориентированного на возвращение стоимости
The Centre has its own ambulance service, which, following arrangements, undertakes the patients' transport.
Располагает службой машин скорой помощи, которая после предварительной договоренности, берет на себя перевозку пациентов.
The four famous campaigns which followed brought to an end the Thirty Years' War.
Который последовал после окончания Тридцатилетней войны.
Watch which followed the worldwide high degree of recognition of the classic" claws" design.
Смотреть который следовал во всем мире высокую степень признания классической" когтями" дизайн.
If it is true then the operator, which follows behind the word" then", is executed statement1.
Если оно истинное( равное TRUE), то выполняется оператор, который следует за словом then оператор1.
You can get here by public transport, which follows the routes.
Добраться сюда можно на общественном транспорте, который следует по маршрутам.
generates Orthodox Calendar header which follows the date.
генерирует заголовок Православного календаря, который следует за датой.
The automated robot is basically a pre-programmed which follows your directions to execute trades.
Автоматизированный робот в основном предварительно запрограммированный, который следует за Вашими указаниями совершать сделки.
The thematic debates, which followed the general debate,
Что в тематических прениях, которые следуют за общими, необходимо
Результатов: 42, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский