WHICH WAS USED - перевод на Русском

[witʃ wɒz juːst]
[witʃ wɒz juːst]
который использовался
which was used
which served
which had been
which was utilized
который был использован
which was used
which had been used
которая применяется
that applied
which is used
which is applicable
the application of which
to that followed
which is implemented
которым пользовались
which was used
которой воспользовались
which has benefited
which was used
которая использовалась
which was used
which had been
which served
который используется
which is used
which used
which serves
которые были использованы
which were used
that have been used
that have been utilized
которое было использовано
который применялся

Примеры использования Which was used на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A tank with oxygen ohm, which was used as oxidizer for LRE,
Бак с кислородом, который использовался как окислитель для ЖРД,
It is a weak anabolic steroid which was used by athletes from the German Democratic Republic(East Germany).
Это слабый анаболический стероид который был использован спортсменами от Германской Республики( Восточной Германии).
Shortly after the release, in the early 70's they created a quadraphonic mixing console which was used by the legendary Pink Floyd and The Who.
Вскоре после его выпуска, в первой половине 70- ых они создали квадрафонический микшер, которым пользовались легендарные группы Pink Floyd и The Who.
the Charlottesville Clergy Collective created a safe space at First United Methodist Church, which was used by over 600 people.
духовенства( Charlottesville Clergy Collective) создал« безопасную территорию» в Первой объединенной методистской церкви, которой воспользовались более 600 человек.
Lately the company has banned the idea of"incentivized app installs", which was used by certain game developers to prompt players to install other apps if they want to continue playing.
Недавно компания отказалась от идеи" стимулирования установок программ", которая использовалась некоторыми разработчиками игр для принуждения игроков устанавливать другие приложения, если они хотят продолжать играть в текущую игру.
Comparators included clomiphene citrate, which was used in 17 of the RCTs, and laparoscopic ovarian drilling,
Компараторы( препараты сравнения) включали: кломифен цитрат, который был использован в 17 РКИ, и лапароскопическое бурение яичников,
Close contacts with the author of p_HairTK shader, which was used for visualization Veda's hair, allowed to remove
Тесное общение с автором p_ HairTK shader, который использовался для визуализации волос Веды,
During the first years of the Estonian Republic there was a small port which was used by passenger liners,
В первые годы Эстонской Республики там был маленький порт, которым пользовались туристические, торговые
Trifluralin was a synthetic fluorinated dinitroaniline herbicide, which was used in the control of annual grasses
Трифлуралин является синтетическим фторированным динитроанилиновым гербицидом, который используется для борьбы с однолетними травами
Selective Catalytic Reduction(SCR), which was used for NOx(nitrogen oxides) control, could convert Hg0 to Hg2.
Технология селективного каталитического восстановления( СКВ), которая использовалась для ограничения выбросов NOx( окислов азота), могла бы позволить преобразовывать Hg0 в Hg2.
in the annex referring to the approval test method which was used.
касающемся метода проведения испытания на официальное утверждение, который был использован.
An excellent example of such socialization is the interactive music multi-touch table, which was used at Nokia Trends Lab music festival.
Отличный пример подобной социализации- интерактивный музыкальный multi touch стол, который использовался на музыкальном фестивале Nokia Trends Lab.
Mr. Sarki(Nigeria) said that racism, which was used to subjugate, exclude,
Г-н Сарки( Нигерия) говорит, что расизм, который используется для подчинения, изоляции,
In addition, the feature focus section contains the information which was used for the preparation of the background paper for the ministerial level consultations relating to globalization
Кроме того, в тематическом разделе содержится информация, которая была использована для подготовки справочного документа к консультациям на уровне министров, связанным с глобализацией
Africa, which was used mainly as a transit area for drug trafficking, was becoming a
Африка, которая использовалась главным образом в качестве района транзита в незаконном обороте наркотиков,
In 2002, the Government of Burundi prepared an interim poverty reduction strategy paper, which was used for the formulation of an emergency social programme in November 2002.
В 2002 году правительство Бурунди подготовило промежуточный документ о стратегии сокращения масштабов нищеты, который был использован в ноябре 2002 года для разработки чрезвычайной социальной программы.
In the 14th century, Guy de Chauliac invented the dental pelican, which was used through the late 18th century.
В XIV веке Гуй де Чолиак изобрел зубной пеликан, который использовался до конца XVIII века.
The Agreement was inspired by the 1976 Markham Agreement, which was used as a"framework" arrangement adapted to Canadian
Стимулом для этого Соглашения послужило Маркхамское соглашение 1976 года, которое использовалось в качестве<<
In addition, she requested clarification of the meaning of the term“Muslims”, which was used in the report concurrently with the term“Bulgarian Turks”, and the term“Bulgarian Muslims” para. 69.
Кроме того, ей хотелось бы получить уточнения относительно смысла термина" мусульмане", который используется в докладе наряду с терминами" болгарские турки" и" болгары- мусульмане" пункт 69.
The Office also developed a conceptual framework which was used in a review of emergency operations in Somalia carried out by the Eastern and Southern Africa Regional Office.
Кроме того, Управление разработало концептуальную основу, которая была использована при анализе чрезвычайных операций в Сомали, проводившихся Региональным отделением для восточной и южной части Африки.
Результатов: 333, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский