WILL SUPERVISE - перевод на Русском

[wil 'suːpəvaiz]
[wil 'suːpəvaiz]
будет контролировать
will monitor
will control
will oversee
would monitor
control
will supervise
would oversee
would supervise
will verify
be monitored
будет руководить
will lead
will guide
will manage
will be led
would lead
will be headed
will direct
will be chaired
would be headed
would direct
будет осуществлять надзор
will supervise
would supervise
will oversee
shall supervise
would oversee
would monitor
will provide oversight
будет курировать
will oversee
will supervise
would oversee
will be the focal point
would cover
will manage
will be curated
будет осуществлять контроль
will monitor
would monitor
will supervise
will exercise control
will oversee
would supervise
will provide oversight
будет наблюдать
will monitor
will observe
will be watching
will watch
would monitor
be watched
be observed
would observe
will follow
will supervise
будут следить
will monitor
will be watching
will follow
would monitor
will ensure
will keep an eye
shall review
will review
shall supervise
will supervise
будет осуществлять руководство работой
will supervise
would supervise
будут осуществлять надзор
will supervise
will provide oversight
будут контролировать
will monitor
will control
will oversee
would monitor
would control
will supervise
would dominate
would oversee
would supervise
будут осуществлять контроль

Примеры использования Will supervise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Identify or set up a climate change unit which will supervise and deliver policies
Назначить или создать подразделение по вопросам изменения климата, которое будет контролировать и формулировать политику
During the initial period this regulating body will supervise the wholesale tariff, charges for transmission
На начальном этапе этот регулирующий орган будет осуществлять надзор за тарифами на оптовые поставки электроэнергии,
One Building Maintenance Assistant(national General Service staff) will supervise the erection of prefabricated facilities and maintenance works related
Один помощник по эксплуатации зданий( национальный сотрудник категории общего обслуживания) будет руководить возведением сборных домов
The SCTF will supervise actions in the Sea Container Complementary Action Plan
ЦГМК будет контролировать мероприятия, включенные в план дополнительных действий по морским контейнерам,
UNCRO will supervise mine-clearance activities required to restore,
ОООНВД будет осуществлять контроль за разминированием, необходимым для восстановления,
He will supervise the work of the legal department,
Он будет курировать работу юридического департамента,
The Police Chief of Operations will supervise formed police unit operations through the Formed Police Unit Coordinator.
Главный оперативный сотрудник полиции будет осуществлять надзор за операциями сформированных полицейских подразделений через координатора действий таких подразделений.
Another Field Security Officer(Field Service) will supervise work related to security operations, security plans
Другой сотрудник по обеспечению безопасности на местах( категория полевой службы) будет руководить работой, связанной с обеспечением безопасности,
UNCRO will supervise the clearance of mines by the parties when needed to meet humanitarian requirements;
ОООНВД будет осуществлять контроль за работой по разминированию, проводимой сторонами для удовлетворения гуманитарных потребностей;
A project manager will supervise the whole project and update clients throughout before returning
Менеджер по проектам будет контролировать весь проект и предоставлять клиентам обновленную информацию прежде,
JSC, will supervise issues of financial
Екатерина Хромова будет курировать вопросы финансового
the Cooperatives Board will supervise and monitor the cooperative movement
Кооперативный совет будет осуществлять надзор и контроль за кооперативным движением
The Chief Analyst, responsible for operations, will supervise the following units:
Главный специалист по вопросам анализа будет руководить работой следующих подразделений:
In case of necessity, the operator of the State Register will supervise the process of elimination of individual information.
При необходимости за процессом ликвидации индивидуальной информации будет наблюдать оператор Госреестра.
It will supervise the implementation of the agreement
Они будут следить за осуществлением Соглашения
The Engineering Officer will supervise and coordinate the handover of the refurbished complex, an important process
Механик будет контролировать и координировать процесс передачи отремонтированного комплекса-- важный процесс,
He will supervise the programmes related with competitiveness
Он будет осуществлять контроль за осуществлением программ,
The leader of the team of legal experts will be co-located in the Office of the Special Representative, who will supervise the work of the expert group.
Руководитель группы экспертов по правовым вопросам, который будет размещаться в Канцелярии Специального представителя, будет руководить работой группы экспертов.
As a matter of fact it is overloaded TToolbar in which it is possible to specify TDataSet which records it and will supervise.
По сути дела это перегруженный TToolbar в котором можно указать TDataSet, записи которого он и будет контролировать.
It is composed of 10 high-ranking officials from 10 ministries and will supervise the work of a permanent secretariat.
Он состоит из 10 высокопоставленных должностных лиц из 10 министерств и будет осуществлять контроль за работой постоянного секретариата.
Результатов: 135, Время: 0.0915

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский