WORK HARDER - перевод на Русском

[w3ːk 'hɑːdər]
[w3ːk 'hɑːdər]
работать усерднее
work harder
больше работать
work more
longer work
to work anymore
упорно работать
work hard
to work diligently
to work assiduously
работать тяжелее
to work harder
стараться
try
seek
endeavour
strive
work
attempt
do
work hard
endeavor
avoid
работать сильнее

Примеры использования Work harder на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I work harder than you.
Но я тружусь усерднее тебя.
They work harder so they can just be a"sack of crap.
Он будет работать усерднее, чтоб быть просто" Мешком говна.
I will work harder. I'm not going to blow this.
Я буду работать жестко. Я не собираюсь сдувать с них пылинки.
We must work harder.
Well, work harder.
Так займись усерднее.
I will work harder than any skater you have ever trained.
Я буду тренироваться усерднее, чем любой твой ученик.
Girls work harder.
Девочки усердней трудятся.
We will have to work harder.
Придется работать интенсивнее.
I know he will work harder than anyone.
Я уверен, он будет трудиться лучше остальных.
I had to work harder than anybody and then I had to go home
Мне приходилось работать усерднее, чем всем остальным, а потом мне приходилось возвращаться домой
He noted that recognition makes him work harder and look for new approaches,
Он заметил, что признание заставляет его больше работать и искать новые подходы,
And I think you know there is no one in the world that would work harder to impress you than Dr. Edison.
И я думаю, вы знаете, что никто в мире не будет работать усерднее, чтобы впечатлить вас, чем доктор Эдисон.
but I had to work harder than everybody else.
но мне пришлось работать усерднее, чем всем остальным.
even if we have to work harder now.”.
нам сейчас придется больше работать.
take care of the inner order, work harder with yourself, your atma will become really strong.
следить за внутренним порядком, больше работать над собой, ваша атма станет очень сильной.
The heart of the recipient must work harder to pump the additional blood through the body
Из-за дополнительной кровяной нагрузки сердцу реципиента приходится работать больше, чтобы прокачать через организм
I said to him,"If you just work harder, you could have a car." Oh, you see…!
Я ему сказал," Еси бы ты работал усерднее, у тебя бы была машина." Вот видите…!
I think I work harder now because if the girls are earning commission for me, I ought to make commission for them, too.
Я думаю теперь я работаю усерднее, если девушки зарабатывают чаевые для меня, я должна заработать для них тоже.
I thought to myself"I will work harder and pay my mortgage off
я думаю:" Я буду усерднее работать, выплачу ипотеку
by pointing out other thankless professions where people work harder and longer with no rewards to write home about.
указывая другие неблагодарные профессии, где люди работают больше и дольше без каких-либо наград, чтобы написать домой о.
Результатов: 71, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский