it should be notedit is noteworthyit is worth notingit should be pointed outit should be mentionedit must be notedit is worth mentioningnotablyit should be emphasizedit must be pointed out
it is worth consideringshould take into accountit is necessary to take into accountshould be consideredyou need to take into accountit is necessary to considerworth noting
should pay attentionit should be notedattention should be drawnshould be brought to the attentionit is necessary to pay attentionattention should be givenattention must be drawnshould emphasizeit is worth drawing attentionmust pay attention
Примеры использования
Worth noting
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
In this respect, it is worth noting the increased incursions by FARCEP,
В связи с этим следует отметить увеличение налетов со стороны КРВС- НА,
It is also worth noting that tax is levied on interest on deposits in a foreign bank since 2016.
Стоит отметить, что также с 2016 года налогом облагается прибыль с процентов по вкладам в зарубежном банке.
Worth noting that for some reason among Kirghiz terrible popular past time there married to Koreans.
Стоить отметить что почему то среди кыргыз жуткой популярностью последние время наблюдается замужество за корейцами.
Worth noting was the growing cooperation with the Arab States,
Следует отметить расширение сотрудничества с арабскими государствами-- с 75 млн. долл.
Also worth noting is that the company Coca-Cola Company today is the best in the world.
Также стоит отметить, что и сама компания Coca- Cola Company сегодня является наиболее известной компанией в мире.
Worth noting that such great composers
Стоить отметить что такие великие композиторы
It is also worth noting that Credit Agricole has a 90 per cent market share in France's agricultural banking market.
Также следует отметить, что Credit Agricole имеет 90процентную долю на рынке сельскохозяйственных банковских услуг Франции.
Of cultural buildings worth noting existing madrasas such as:
Из культурных сооружений стоит отметить действующие медресе такие
Worth noting that the majority of Muslims living in Uzbekistan offer unsubscribe from celebrating the New Year on January 1, as this is not peculiar to Islam and to the people.
Стоить отметить, что часть мусульман живущие в Узбекистане предлагают отказатся от празднования Нового года 1- го января так как это не свойственно Исламу и народу.
In this regard, it is worth noting that a variety of international conventions have been adopted to provide a basis for global alignment of laws and regulations.
В этой связи следует отметить, что были приняты различные международные конвенции в целях создания основы для согласования законов и нормативных положений на глобальном уровне.
It is worth noting that companies do not need to be of Russian origin,
При этом стоит отметить, что компании необязательно должны иметь российские корни
Worth noting that in an online game exciting plot,
Стоить отметить, что в онлайн игре захватывающий сюжет,
However, it is worth noting that female enrolment in this stream has increased from 26.3% in 2003- a rise of 6.5% in about ten years.
Вместе с тем следует отметить, что доля женщин в этом сегменте увеличилась с 26, 3 процента в 2003 году, то есть за десять лет возросла на 6, 5 процента.
It is worth noting the wide difference between countries in methods of formulating forest policy,
Следует отметить существующие между странами широкие расхождения в методах разработки лесохозяйственной политики,
However, it is worth noting the head of state's readiness to achieve a general consensus on the issue of introducing changes to the law on religious freedom.
Вместе с тем, следует отметить настрой Главы государства на достижение общего консенсуса в отношении внесения изменений в Закон о свободе совести и религиозных организациях.
It was nevertheless worth noting the especially high number of signatories to the United Nations Convention against Corruption.
Вместе с тем, следует отметить существенное увеличение числа сторон, подписавших Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции.
Nonetheless, it is worth noting the quality of the support provided by French forces to MINUSMA in several areas.
Тем не менее следует отметить случаи, когда французские силы оказали МИНУСМА эффективную поддержку.
It is also worth noting the connection between missile proliferation
Также следует отметить наличие взаимосвязи между распространением ракет
However, it is worth noting that failure to manage post-election violence in Kenya could have adverse effects on growth in East Africa in 2008.
Вместе с тем следует отметить, что неспособность подавить волну насилия, захлестнувшего Кению после выборов, может неблагоприятно сказаться на перспективах роста в Восточной Африке в 2008 году.
Best practices worth noting include familiarization of citizens with legislation
Следует отметить как пример хорошей практики усвоение законодательных актов гражданами
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文