YOUR EYE - перевод на Русском

[jɔːr ai]
[jɔːr ai]
глаз
eye
sight
face
eyeball
твой взгляд
your eyes
your opinion
your look
your view
your gaze
's your take
око твое
thine eye
глаза
eye
sight
face
eyeball
глазом
eye
sight
face
eyeball
глазах
eye
sight
face
eyeball
твоем взгляде
your eyes
your opinion
your look
your view
your gaze
's your take
ваше внимание
your attention
your consideration
твой взор
your eyes
вашего визуального
your visual
your eye

Примеры использования Your eye на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What happened to your eye?
Что с глазом?
Oh, my God, you have that wild look in your eye.
О Боже, у тебя этот дикий взгляд в глазах!
Stick this thing in your eye.
Засунь ее себе в глаз.
To see you… look you in your eye and ask you why you did it.
Увидеть тебя… посмотреть в глаза и спросить, почему ты это сделала.
What happened to your eye?
Что случилось с глазом?
The look in your eye.
Блеск в глазах.
It's like a look in your eye.
Что-то в твоем взгляде.
Anyway, have these… For your eye.
Да, возьми это… для глаз.
If the fluid gets into your eye, seek additional medical assistance.
Если жидкость попала в глаза, обратитесь за медицинской помощью.
We gave you that scar by your eye.
Мы нарисовали тебе шрам под глазом.
Lisbon, you're distracted and you have an eager gleam in your eye.
Лисбон, ты чем-то увлечена и у тебя блеск в глазах.
At least I got you to open your eye.
По крайней мере я уговорил тебя открыть глаз.
You say, no, right here, near your eye.
Вы говорите: нет, прямо вот тут, около глаза.
Dude, what happened to your eye?
Что у тебя с глазом, чувак?
Close your eyes. I mean, your eye.
Закройте глаза, то есть глаз.
Then I guess your eye is wrong.
Тогда, наверное, глаза ошибаются.
hold the bottle above your eye.
держите флакон над глазом.
Put cucumber slices onto your eye area.
Положите на область глаз ломтики огурца.
You laugh funny and your eye looks weird.
Твои губы улыбаются, а глаза выглядят странно.
Mrs Tishell said you were having problems with your eye.
Миссис Тишелл сказала что у вас были проблемы с глазом.
Результатов: 373, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский