YOUR SIN - перевод на Русском

[jɔːr sin]
[jɔːr sin]
твой грех
your sin

Примеры использования Your sin на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It changes the way you look at your sin.
Это изменяет способ, которым Вы смотрите на свой грех.
Enter the Church and repent for your sin….
Войди в Церковь и покайся в своем грехе….
But now you say, We see, and your sin remains on you Jn.
Ныне же глаголете- видим, и грех ваш пребывает на вас.
In the meantime, give me your sin.
А пока дай мне свой грех.
Your sin and your suffering… it has been transformed into a great and a holy blessing.
Твой грех, твои страдания трансформировались в великое и святое благословение для моего сына.
Because your sin will be washed away by the blood of Christ only through repentance, for He pardons gladly and willingly!
Ибо только через покаяние твой грех омоется Кровью Христа, любящего миловать!
But I have come to this court to have my husband reclaimed from your sin, to have my husband back as my own and never yours again!
Но я пришла в этот суд, чтобы обелить моего мужа от твоего греха, чтобы вернуть моего мужа в свое владение, чтобы он не достался тебе!
I impose penance on you for your sin: you must never drink any alcohol until your death!
Вот- епитимью тебе за грех твой наложу: никогда более спиртного в рот не бери- до самой смертной минуты!
The only way to be rid of the condemnation of your sin is that someone takes your place.
Единственный способ избавления от осуждения за твои грехи в том, что кто-то займет твое место.
pray that they too will forgive you your sin.
как бы в восторге каком, и молить, чтобы и они грех твой отпустили тебе.
Confess your sin the moment you become aware of it-agree with God that you are wrong and thank Him for His forgiveness.
Исповедуйте свой грех, как только Вы осознаете, что совершили его- признайте перед Богом свою ошибку и поблагодарите Его за прощение.
You must confess your sin to God and to the person against whom you harbor this hatred.
Вы должны признать свой грех перед Богом и перед человеком, к которому испытываете ненависть.
So, if you say that you have confessed your sin, then God is faithful
Итак, если ты говоришь, что покаялась в своем грехе, тогда Бог, будучи верен и праведен простит твои грехи
Nathan replied,"The LORD has taken away your sin. You are not going to die.
И сказал Нафан Давиду: и Господь снял с тебя грех твой; ты не умрешь;
(Prov. 28:13) When you hide your sin and are not willing to acknowledge it, you cannot be forgiven.
Если человек молчит и не признается в своих грехах, то он не получает прощения.
Turn from your sin to God through His one and only Son,
Отвратитесь от ваших грехов, обратитесь к Богу через Его единородного Сына,
as to you all. don't for a moment think that your sin is a private thing.
ко всем вам ни на мгновение не думайте, что ваш грех- это личное дело.
shall die in your sin: whither I go, ye cannot come.
вы будете искать Меня, но так и умрете во грехе своем.
therefore your sin remaineth.
поэтому ваш грех remaineth.
then repent and confess your sin, break down the barriers of prayer, so that he may cleanse you.
тогда покайся и исповедуй свои грехи; разрушь преграду на пути молитвы, чтобы Он очистил тебя от всякой неправды.
Результатов: 58, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский