A TODOS LOS PRISIONEROS - перевод на Русском

всех пленных
a todos los prisioneros
всех узников
a todos los presos
a todos los prisioneros
ко всем заключенным
a todos los presos
a todos los prisioneros
a todos los detenidos
a todos los reclusos
всех военнопленных
a todos los prisioneros de guerra
все пленные
a todos los prisioneros
ко всем пленным

Примеры использования A todos los prisioneros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Marruecos liberó a todos los prisioneros y cooperó con el CICR en la solución de los problemas planteados por este conflicto.
Марокко освободило всех заключенных и сотрудничает с МККК в вопросах, связанных с этим конфликтом.
Queríamos lanzar al espacio a todos los prisioneros, pero el jefe dijo que no.
Мы хотели выкинуть в космос всех пленников тоже, но здоровяк сказал" нет".
Poner en libertad a todos los prisioneros y otras personas detenidas en relación con las hostilidades actuales;
Освобождение всех заключенных и других лиц, помещенных под стражу в связи с нынешними боевыми действиями; и.
En uno de ellos, cuatro soldados fueron capturados por los japoneses, que obligaron a todos los prisioneros a contemplar cómo eran golpeados,
Охрана заставила всех заключенных смотреть за тем, как четверых несчастных избили,
Liberar a todos los prisioneros y terminar todas las acciones encaminadas a matar,
Освободить всех заключенных и положить конец всем действиям,
van a sacar a todos los prisioneros de las celdas de aislamiento de vuelta con la población general.
они собираются выпустить всех заключенных из здешних камер- одиночек назад в общую зону.
su primera orden fue ejecutar a todos los prisioneros.
его первым распоряжением было- казнить всех заключенных.
Las cosas ya estaban bastante mal cuando llegó la orden del Alcalde de liberar a todos los prisioneros.
Ситуация была уже совсем хреновой, когда губернатор приказал выпустить всех заключенных.
El CICR, con el apoyo de la Comisión Mixta, sigue haciendo presión sobre ambas partes para que pongan en libertad a todos los prisioneros.
МККК при поддержке Совместной комиссии продолжает ходатайствовать перед сторонами об освобождении всех заключенных.
También se ha solicitado a las partes que pongan en libertad a todos los prisioneros y los detenidos de acuerdo con el principio de" todos a cambio de todos" antes de que se cumpla el aniversario de la cesación del fuego el 12 de mayo.
Сторонам также направлен призыв освободить всех пленных и задержанных лиц по принципу" всех на всех" к годовщине прекращения огня- 12 мая.
en particular dándole acceso a todos los prisioneros, y a que pongan en libertad a todos los prisioneros civiles que no hayan cometido un delito;
Международному комитету Красного Креста, в частности путем предоставления доступа ко всем заключенным, и освободить всех неуголовных гражданских заключенных;.
prosigan seriamente sus esfuerzos con vistas a obligar al Iraq a poner en libertad a todos los prisioneros y detenidos kuwaitíes y de otras nacionalidades.
продолжать принимать настоятельные меры, нацеленные на то, чтобы вынудить Ирак освободить всех пленных и содержащихся под стражей граждан Кувейта и третьих стран.
De hecho, el Gobierno de Eritrea entregará a todos los prisioneros al Comité Internacional de la Cruz Roja en Asmara, de conformidad con los procedimientos internacionales establecidos;
Собственно говоря, правительство Эритреи передаст всех военнопленных Международному комитету Красного Креста в Асмаре в соответствии с принятыми международными процедурами,
dándole acceso a todos los prisioneros, y a que pongan en libertad a todos los prisioneros civiles que no hayan cometido un delito;
Международному комитету Красного Креста, в частности путем предоставления доступа ко всем заключенным, и освободить всех неуголовных гражданских заключенных;.
Lo exhorto una vez más a que deje en libertad a todos los prisioneros sin más demora,
Я вновь обращаюсь к нему с призывом освободить всех военнопленных без каких-либо дальнейших проволочек,
Insta a que se ponga en libertad incondicionalmente a todos los prisioneros detenidos sin juicio en territorio afgano por grupos rivales,
Настоятельно призывает безоговорочно освободить всех заключенных, содержащихся под стражей без суда на афганской территории враждующими группировками,
funcionarios del Gobierno y se pusiera en libertad a todos los prisioneros con miras al restablecimiento inmediato de la democracia
судьбе государственных служащих и освободить всех заключенных в целях незамедлительного восстановления демократии
a liberar a todos los prisioneros kuwaitíes y otros detenidos
освободить пленных кувейтцев и других задержанных лиц
a liberar también temporalmente a todos los prisioneros elegibles.
также временно освободить всех заключенных, подходящих под эту категорию.
Sin embargo, el JEM insistió en que el Gobierno liberase a todos los prisioneros del Movimiento antes de iniciar conversaciones sobre un acuerdo marco
Однако ДСР настаивало на том, чтобы до начала обсуждения вопроса о рамочном соглашении и прекращении боевых действий правительство освободило всех пленных из числа членов ДСР, а правительство настаивало на том,
Результатов: 63, Время: 0.074

A todos los prisioneros на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский