ABUSADOR - перевод на Русском

растлитель
abusador
pederasta
насильника
violador
agresor
abusador
autor
обидчика
abusador
agresor
жестокий
cruel
violento
brutal
duro
despiadado
grave
feroz
abusivo
atroz
amargada
хулиган
matón
gamberro
abusón
hooligan
un bravucón
un abusador
maleante
rufián
насильник
violador
agresor
abusador
autor

Примеры использования Abusador на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No me dijo que este sacerdote era abusador de niños.
Он не сказал, что священник насиловал детей.
¿Dónde está ese mocoso abusador?
Где этот маленький шалун?
Ya tienen incendiario y abusador de animales.
Теперь они считают меня поджигателем и мучителем животных.
Ey, abusador.
La madre piensa que el padre es un abusador.
Мать думает, что отец извращенец.
¡Eres un mentiroso y un abusador!
А ты- лжец и злодей!
se volvió abusador él mismo.
он сам превратился в насильника.
Y ahora está tomando el papel del abusador recreando lo que le pasó a su madre.
И сейчас он примеряет на себя роль насильника, реконструируя произошедшее с его матерью.
reacciona la gente cuando un abusador… está frente a sus ojos.
увидеть реакцию людей когда хулиган будет действовать на их глазах.
Pienso en años de abuso doméstico, la víctima muere, el abusador corta el cuerpo para ocultar su culpa.-¿Eso.
Годы домашнего насилия достигли критической точки жертва умирает, насильник разрезает тело, чтобы скрыть вину.
Reed Danzig… como abusador.
указан как насильник.
Su estúpido esposo era un abusador, y Lilah era una mujer maltratada que salió de la única manera que sabía.
Ее муж был жестоким ублюдком, а Лайла была жертвой его избиений, которая знала только один способ изменить это.
Si estás dispuesto a seguirlo de nuevo a su hijo van abusador o lo que sea.
Тем, кто готов пойти с ним в его педофильский фургон или что- там у него.
confrontando una vez más a su abusador.
то на фестивале она снова столкнулась со своим обидчиком.
porque entonces el abusador ya no tiene nada que perder.
потому что тогда мучителю уже нечего терять.
las mujeres inmigrantes caen de lleno en la manipulación del abusador, quien a menudo utiliza la situación de inmigrante de la mujer como instrumento de intimidación,
сталкиваясь с жестоким обращением, они попадают в полную зависимость от обидчика, который часто использует их иммиграционный статус в качестве инструмента запугивания,
Roy Barnett es un abusador serial.
Рой Барнетт серийный насильник детей.
Ahjussi, atrapé un abusador aquí.
Ачжосси, я поймала хулигана.
Nada cambia los deseos de un abusador.
Ничто не сможет изменить желаний секс- преступника.
Ajá, nuestro abusador de niños, de Gnomenau.
Ага… наш хулиган из Гномено.
Результатов: 125, Время: 0.359

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский