Примеры использования
Acerca del programa de trabajo
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
En este sentido, la propuesta presentada por el Grupo de los 21 acerca del programa de trabajo contiene una sugerencia muy útil en el párrafo 14 para el nombramiento de coordinadores especiales sobres cuestiones conexas que merece que la Conferencia de Desarme la examine seriamente.
В этом контексте в пункте 4 предложения Группы 21 относительно программы работы содержится очень полезное предложение о назначении специальных координаторов по соответствующим вопросам, что заслуживает серьезного рассмотрения со стороны КР.
El Presidente del Consejo de Seguridad debe informar a los presidentes de los grupos regionales acerca del programa de trabajodel Consejo al comienzo de cada mes
Председателю Совета Безопасности следует кратко информировать председателей региональных групп о программе работы Совета в начале месяца и продолжать информировать их
El Presidente del Consejo de Seguridad debe informar a los presidentes de los grupos regionales acerca del programa de trabajodel Consejo al comienzo de cada mes
Председателю Совета Безопасности следует в начале месяца информировать председателей региональных групп о программе работы Совета и продолжать позднее информировать их,
El informe al Consejo incluirá asimismo propuestas acerca del programa de trabajodel Comité para el año siguiente,
В этот доклад будут включаться также представляемые Комитетом Совету предложения относительно программы работы Комитета на следующий год,
El Experto Independiente participó en un intercambio de opiniones muy fructífero con el Relator Especial sobre la promoción de la verdad, la justicia, la reparación y las garantías de no repetición acerca del programa de trabajodel primero.
Независимый докладчик участвовал в весьма плодотворном обмене мнениями по своей программе работы со Специальным докладчиком по вопросу о содействии установлению истины, правосудию, возмещению ущерба и гарантиям недопущения нарушений.
Informe acerca del programa de trabajo sobre la financiación basada en los resultados para avanzar en la plena realización de las actividades a que se hace referencia en la decisión 1/CP.16, párrafo 70.
Доклад о программе работы по вопросам основанного на результатах финансирования в целях продвижения вперед в деле полного осуществления деятельности, упомянутой в пункте 70 решения 1/ СР. 16.
Informe acerca del programa de trabajo sobre la financiación basada en los resultados referente a la plena realización de las actividades mencionadas en la decisión 1/CP.16, párr. 70.
Доклад о программе работы по вопросу об основанных на результатах финансовых средствах в связи с полным осуществлением деятельности, указанной в пункте 70 решения 1/ СР. 16.
Los participantes también plantearon varias cuestiones acerca del programa de trabajode la Asamblea, la forma en que se programaban las reuniones
Кроме того, они затронули ряд вопросов, касающихся программы работы Ассамблеи, практики составления расписания заседаний,
Asimismo, resulta decepcionante que la Conferencia de Desarme ni siquiera haya alcanzado un acuerdo acerca del programa de trabajo para su período de sesiones de 1997,
В равной мере вызывает разочарование неудача Конференции по разоружению даже согласовать программу работы для своей сессии 1997 года,
El Copresidente(Suecia)(habla en inglés): Me permito ahora informar a los miembros acerca del programa de trabajo para esta sesión de clausura de la reunión plenaria de alto nivel.
Сопредседатель( Швеция)( говорит по-английски): Сейчас я хотел бы проинформировать членов Ассамблеи о программе работы этого заключительного заседания, проводимого в рамках пленарного заседания высокого уровня.
El Presidente de la Comisión de Población y Desarrollo escribió a los presidentes de las demás comisiones para informarles acerca del programa de trabajode su Comisión y compartir los resultados de su labor.
Председатель Комиссии по народонаселению и развитию вела переписку с председателями других комиссий, с тем чтобы информировать их о программе работы Комиссии и знакомить с итогами ее работы..
En la decisión OEWG-II/9 se alienta también a las Partes, los signatarios y demás interesados a que envíen por escrito a la secretaría sus observaciones acerca del programa de trabajo provisional sobre modalidades de asociación antes del 31 de diciembre de 2003.
В решении РГОСII/ 9 Рабочая группа также просила Стороны, подписавшие государства и других заинтересованных субъектов представить секретариату к 31 декабря 2003 года свои замечания в письменном виде относительно предварительной программы работы по развитию партнерства.
resulta difícil hablar acerca del programa de trabajo para el período de sesiones.
будет трудно говорить о программе работы сессии.
miembro de la secretaría del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo informará al Grupo acerca del programa de trabajo y de las actividades del Comité.
возобновляемым источникам энергии и по энергетическим ресурсам в целях развития г-н Шан ознакомит участников Группы с программой работы и деятельностью Комитета.
La secretaría informará a las instituciones nacionales de derechos humanos acreditadas y a las ONG acerca del programa de trabajodel Comité correspondiente al período de sesiones de que se trate
Секретариат проинформирует аккредитованные национальные правозащитные учреждения, с одной стороны, и неправительственные организации- с другой, о программе работы Комитета на соответствующей сессии и представит им копии докладов,
Es de lamentar que el ímpetu actual del proceso de desarme se haya visto gravemente obstaculizado este año debido a los desacuerdos básicos surgidos en Ginebra acerca del programa de trabajode la Conferencia de Desarme.
Достойно сожаления, что нынешний импульс в процессе разоружения в этом году был значительно ослаблен из-за существенных разногласий в Женеве по вопросу о программе работы Конференции по разоружению.
objetivo fomentar el consenso acerca del programa de trabajo, como las que se presentaron durante el período de sesiones de 2002, en especial la iniciativa sin precedentes de los cinco anteriores Presidentes de la Conferencia que representan a diversos grupos regionales.
нацеленные на культивирование консенсуса по программе работы, такие как предложения, представленные в ходе сессии 2002 года, и особенно беспрецедентная межгрупповая инициатива" пятерки" бывших председателей Конференции.
Señor Presidente, hereda usted de sus predecesores el proyecto de decisión acerca del programa de trabajo, que figura en el documento CD/1624,
Гн Председатель, Вы унаследовали от своих предшественников проект решения по программе работы, как он содержится в документе CD/ 1624,
En el séptimo período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques se adoptaron importantes decisiones acerca del programa de trabajo y la aplicación del instrumento no vinculante relativo a los bosques de todo tipo,
На седьмой сессии Форума Организации Объединенных Наций по лесам были приняты важные решения по программе работы и реализации положений юридически необязательного документа в отношении лесов всех разновидностей,
Las dos cuestiones que habían impedido el acuerdo acerca del programa de trabajo, pese a las consultas intensivas celebradas por mí y por mis antecesores en relación con las diversas propuestas presentadas, que se relacionan con el mecanismo adecuado para tratar el desarme nuclear y la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
Две проблемы, которые помешали достичь согласия по программе работы, касаются надлежащих механизмов для рассмотрения ядерного разоружения и предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве, причем несмотря на интенсивные консультации, проводившиеся моими предшественниками и мною лично по различным имеющимся предложениям.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文