ACUÁTICOS - перевод на Русском

водных
hídricos
acuáticos
agua
hidrográficas
hidráulicos
navegación
navegables
fluviales
acuosos
акватических
acuáticos
морских
marítimas
marinos
mar
oceánicos
navales
de marina
buques
вод
aguas
акваресурсов
acuáticos
водные
hídricos
agua
acuáticos
navegables
navegación
fluviales
hidráulicos
acuosa
hidrológicos
водными
hídricos
agua
acuáticos
fluviales
hidrográficas
водной
acuático
hídrica
agua
acuosa
water
hidrológico
акватическими
acuáticos
аквасреды
acuáticos

Примеры использования Acuáticos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un estudio de Groenlandia informa de residuos medibles en especies variadas, desde invertebrados acuáticos hasta peces, aves
В исследовании из Гренландии сообщается об измеримых остатках у разных видов- от акватических беспозвоночных до рыб,
La protección y la preservación de los ecosistemas acuáticos que se encuentren dentro de acuíferos contribuyen a que sigan siendo viables como sistemas que sostienen la vida.
Защита и сохранение акватических экосистем в пределах водоносных горизонтов помогают обеспечить их непрерывное функционирование в качестве систем жизнеобеспечения.
174 acuáticos y 18 aéreos,
1361 транспортное средство, 174 морских и 18 воздушных судов,
Se han fortalecido las leyes y reglamentaciones en más jurisdicciones para ampliar la protección de cursos de agua y ecosistemas acuáticos.
С целью укрепления охраны водных путей и акватических экосистем были усилены действующие законы и положения.
Prestar apoyo para la preparación de planes y programas de ordenación integrada para focos críticos ambientales acuáticos, basados en los resultados de evaluaciones;
Поддержка подготовки комплексных планов и программ управления экологическими водными<< горячими точками>> на основе результатов экспертизы;
las tendencias de los recursos genéticos acuáticos.
тенденциях в области акватических генетических ресурсов.
La clasificación de los riesgos ambientales acuáticos se hace mediante un enfoque secuencial
Классификация опасностей для водной среды осуществляется по принципу ярусов
Elaborar directrices de política para la aplicación de instrumentos financieros, basados en mejores prácticas a nivel mundial a la gestión de ecosistemas acuáticos.
Разработка руководящих принципов политики применения финансовых инструментов в деле рационального использования акватических экосистем на основе наилучших существующих в мире видов практики.
junto con otras en ambientes acuáticos, podrían haber favorecido el origen de la vida hace miles de millones de años.
сформировавшиеся в водной среде, возможно, способствовали возникновению жизни миллиарды лет назад.
tanto terrestres como acuáticos;
так и акватическими;
La hidrólisis no resulta ser un proceso de degradación importante para el lindano, en ambientes acuáticos bajo condiciones de pH neutro.
Что гидролиз не играет большой роли в разложении линдана в водной среде при нейтральном pH.
Un nivel de paso en estos ensayos se puede considerar como indicativo de degradación rápida en la mayor parte de los ambientes acuáticos.
Принятые для этих испытаний показатели быстрого разложения могут считаться действительными для большинства типов водной среды.
Todas estas prácticas dañan los ecosistemas acuáticos y suponen una grave amenaza para los recursos biológicos de agua dulce.
Все эти виды практики наносят ущерб водным экосистемам и ставят под угрозу биологические ресурсы пресной воды.
En compartimentos acuáticos, el endosulfán es estable en los procesos de fotólisis;
В водном пространстве эндосульфан устойчив к фотолизу;
incluidos los animales terrestres y acuáticos, las plantas y hongos
растениями, включая земноводные и морские животные, растения
Como los detritos son una fuente principal de energía en los medio ambientes acuáticos, podrían representar un importante punto de ingreso para la clordecona en las redes alimentarias acuáticas..
Поскольку наносные отложения являются важным источником энергии в морской среде, они могут представлять собой крупный портал для проникновения хлордекона в водные пищевые цепи.
El desarrollo de sistemas de control para mitigar los efectos de los contaminantes aéreos y acuáticos;
Разработка систем контроля для снижения негативного влияния веществ, загрязняющих атмосферу и воду;
la diversidad biológica acuáticos.
влияющей на акватические биологические ресурсы и биологическое разнообразие.
en otros cursos de agua daña los ecosistemas acuáticos y constituye una grave amenaza para los recursos biológicos de agua dulce.
другие водотоки наносит ущерб водным экосистемам и ставит под угрозу биологические ресурсы пресной воды.
animales que constituyen los ecosistemas acuáticos ribereños.
животных, которые образуют акватические и прибрежные экосистемы.
Результатов: 519, Время: 0.0745

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский