ADJETIVO - перевод на Русском

слово
palabra
término
expresión
определение
definición
determinación
determinar
definir
identificación
establecimiento
identificar
establecer
fijación
designación
прилагательным
adjetivo
слова
palabra
término
expresión

Примеры использования Adjetivo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mucho peor, un adjetivo sustantivado”.
заменяющим прилагательным».
Además, apoya la supresión del adjetivo" jurídico"
Она одобряет идею о снятии определения" юридическое"
Cuando lo cambiamos a un rostro afroamericano el bombero todavía asocia el adjetivo con la imagen,… solo que les toma mas tiempo.
Когда мы переключаемся на афроамериканский тип лица- пожарные, склонные к расизму, продолжают соотносить прилагательные с изображением. Это просто отнимает у них больше времени.
Neonatal es simplemente un adjetivo. Un adjetivo que significa que el niño tiene menos de un mes.
Неонатальные»- просто прилагательное, прилагательное, которое означает, что ребенку меньше месяца от роду.
puede eliminarse el adjetivo" razonables" de la tercera frase, sin perjudicar para nada al texto.
что исключение прилагательного" обоснованные" из третьего предложения никоим образом не скажется на тексте.
en la tercera oración el adjetivo" perturbador" no es una traducción acertada de la palabra" intrusive".
что использование прилагательного" perturbador" в третьем предложении при переводе слова" intrusive" не является правильным.
Lo importante en este párrafo es el adjetivo" internacional",
В данном пункте упор делается на прилагательное" международный",
el orador considera que el adjetivo" sensibles" es superfluo.
он считает использование прилагательного" значительный" излишним.
Yo… umm, básicamente necesito que corrijas mi gramática Uh huh Y agregar un adjetivo aquí y allá.
Мне… просто нужно, чтобы ты поправила мою грамматику… И добавила пару прилагательных тут да там.
En respuesta, se manifestó que el adjetivo" financiero" tenía un significado restringido en ciertos ordenamientos jurídicos,
В ответ на это было отмечено, что прилагательное" финансовый" имеет в ряде правовых систем узкое значение
Un sustantivo es un nombre, un pronombre se usa en lugar del nombre, un adjetivo describe un sustantivo, un verbo describe
Существительное- название предмета вместо него используется местоимение, прилагательное описывает существительное глагол описывает действие,
simplemente suprimir el adjetivo calificativo" estricto".
просто исключить квалифицирующее слово<< строгом>>
El término orwelliano(léase"orweliano", en inglés: orwellian) es un adjetivo que describe toda situación,
Оруэллизм( англ. Orwellian)- прилагательное, описывающее ситуацию,
El Presidente sugirió que en vez de"puede ser" en el párrafo 1 se diga"será" y que se intercale el adjetivo"excepcionales" después de"circunstancias" en el párrafo 2.
Председатель предложил в пункте 1 заменить слово" может"( peut) словом" должен"( sera), а в пункте 2 к слову" обстоятельства" добавить определение" исключительные".
Los dos textos usan generalmente el adjetivo" moral", en lugar de" ético"" moral" se refiere a costumbres
В двух документах обычно используется прилагательное" моральный" вместо" этический". Мораль имеет отношение к обычаям
India/o.(¿quizás tiene potencial como adjetivo también?): La tierra donde lo opuesto a todo es siempre al menos un poco verdad.
Индия, сущ.( возможно, у этого понятие есть и качества прилагательного?): страна, где противоположность чему-то всегда будет, по крайней мере, немного правдой.
Observa que el adjetivo“nacionales” no se usa para calificar las palabras“fuerzas armadas” en el apartado f de la sección D,
Он отмечает, что прилагательное" национальных" не употребляется для квалифицирования слов" вооруженных сил" в подпункте f раздела D,
no hay un adjetivo negativo para ello-- es de esperarse--. Pero si una niña manda, es una"mandona".
в отношении маленьких мальчиков, потому что, если мальчик лидер, негативного слова для этого просто нет. Это ожидаемо. Если же маленькая девочка- лидер, то она« командирша».
El Sr. KLEIN es partidario de suprimir el adjetivo" razonables" detrás de la palabra" medidas"
Г-н КЛЯЙН согласен с исключением прилагательного" обоснованные" после слова" паллиативные",
creo que este adjetivo se aplica perfectamente a nuestro colega, el Embajador del Brasil,
и вот мне думается, что это прилагательное идеально применимо к нашему коллеге послу Бразилии,
Результатов: 150, Время: 0.155

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский