AHORA MIS - перевод на Русском

теперь мои
ahora mis
ahora son míos
así que mis
сейчас мои
ahora mis

Примеры использования Ahora mis на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora mis labios se han enfriado.
А теперь мои губы замерзают.
Ahora mis queridos amigos, sois como una familia.
Не будь как все! Итак, мои дорогие друзья… О.
Ahora mis sueños son de tratos y dólares.
Сейчас я думаю только о сделках и долларах.
Ahora mis hijos van siempre a la escuela,
Теперь мои дети ходят в школу,
solían ser las cosas y ahora mis nietos me preguntan.
я помню, как как это было и теперь мои внуки спрашивают меня.
Y ahora mis padres no van a estar allí,
И теперь моих родителей там не будет, а твои будут,
Puesto que ninguna desea hacerlo, voy a comunicarles ahora mis proyectos concernientes a la organización de nuestra labor durante las próximas semanas.
Таковых нет, и поэтому теперь я хотел бы информировать вас о своих намерениях относительно организации нашей работы на предстоящие недели.
Ahora mis padres están molestos por lo de mi matrimonio
А теперь мои родители расстроены, потому
Ahora mis compañeros deben ir a sus distritos por vacaciones
Но мои коллеги, должны вернуться в округа…
Durante años, antepuse mi trabajo a mi familia, y ahora mis hijos están en la Universidad
Годами я ставил свою работу выше семьи, и сейчас мои дети в колледже,
Ahora mis hijos circulan exactamente por las mismas calles
Сегодня мои дети бегают по тем же улицам,
Ahora, mis consejos deben tener un peso para ti.
А теперь… мой совет, конечно, должен иметь какой-то вес.
Ahora, mis hombres están muertos por culpa de Grimes.
А мои люди мертвы из-за Граймса.
Pero ahora mi familia me necesita.
Сейчас моя семья нуждается во мне.
Ahora, mi ministerio ha ido en la medida que pudo detrás de esos muros de la prisión.
Теперь моя паства остается за этими тюремными стенами.
Pero ahora mi vida es completamente diferente.
Но сейчас моя жизнь полностью изменилась.
¡y ahora mi mujer no responde el teléfono!
А сейчас моя жена не отвечает на звонок!
Ahora, mi turno.
Теперь моя очередь.
Y ahora mi hija vive en prisión detrás de esas paredes de castillo.
И теперь моя дочь живет в тюрьме за стенами этого замка.
Pero ahora mi propia esposa está tratando de llevarme a la quiebra!
Но сейчас моя собственная жена пытается сделать меня банкротом!
Результатов: 42, Время: 0.0488

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский