AL CARRO - перевод на Русском

в машину
en el coche
al auto
en la camioneta
en la máquina
al carro
en el camión
en un vehículo
en la furgoneta
в колесницу
al carro
к телеге
к бамперу
al parachoques
al carro
в повозку
en el carro
a la carreta

Примеры использования Al carro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, bueno, hay que- probablemente deberíamos ir al carro.
Ну, нам нужно… наверное, нам нужно пойти к машине.
Sí, seguro, vamos al carro.
Да, конечно, пошли к машине.
Voy a traer mi banjo al carro.
Я пойду возьму банжо с машины.
Voy a traer mi cuchillo al carro. Vamos.
Я пойду возьму нож из багажника.
Te dije que debía ir por algo al carro.
Я говорил тебе, что мне надо было спуститься к машине.
¿Crees que Lina quería ir al carro de cruceros?
Ты думаешь, что Лина хотела сходить на тенировку Кэрридж Круисеров?
Yo también quiero subir al carro.
И я хочу в телегу!
Sue, sube a los niños al carro.
Съю, размести детей в кузове.
Por eso es importante que la lleves al carro para poder tener tiempo de probarla antes de llevárnosla.
Вот почему важно, чтобы вы отнесли ее в машину. Тогда мы сможем проверить одежду до их ареста.
El minuto en que nos subimos al carro sin los niños, ya eran vacaciones.
В минуту, когда мы сели в машину без детей, у меня начался отпуск.
Y aconteció que mientras tanto los cielos se oscurecieron con nubes y viento, y cayó una fuerte lluvia. Acab subió al carro y fue a Jezreel.
Между тем небо сделалось мрачно от туч и от ветра, и пошел большой дождь. Ахав же сел в колесницу, и поехал в Изреель.
Viendo al amo, el jornalero Basilio se dirigió al carro y Minchka empezó a sembrar.
Увидав хозяина, Василий- работник пошел к телеге, а Мишка принялся рассекать.
En ese caso, dejaré que Ants te amarre al carro y te vamos a arrastrar un poco.
И тогда Энц привяжет тебя к бамперу и малость покатает.
Repito,¡solo puede subir al carro si tiene un ticket!
Повторяю, вы можете сесть в повозку, только если у вас есть талон!
Muy bien, Voy a ir al carro, contare hasta 60, y si no esta ahi, me ire.
Ладно, я пошел к машине, я считаю до 60 и если ты не придешь, я уеду.
A medida que se aproximaba, los soldados efectuaron varios disparos de advertencia al carro, que estaba cargado de sacos que los soldados pensaron que contenían explosivos.
Солдаты произвели предупредительные выстрелы по приближающейся телеге, которая была заполнена мешками, содержавшими, как полагали солдаты, взрывчатку.
Luego… me arrojó al carro que la trajo y me envió de vuelta con Lord Grantham.
Потом запихнула меня в экипаж, который ее привез, и отправила обратно к лорду Грэнтэму.
Ahora debo arrestarte antes de que interfieras con… el atraco al carro de nueces del parque.
Теперь я тебя арестую, пока ты не помешал ограблению тележки с орехами.
tuve que llevar a mis hijos conmigo a la tienda, y ellos se quejaban de eso, porque no querían entrar al carro.
детьми в продуктовый магазин, и они дико возмущались, потому что не хотели ехать на машине.
el Fiscal Militar General determinó que los soldados que habían disparado al carro no eran penalmente responsables.
ГВП пришел к выводу, что солдаты, которые открыли огонь по телеге, не подлежат уголовному преследованию.
Результатов: 57, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский