AL RITMO - перевод на Русском

на темпах
en el ritmo
en la tasa
в ритме
al ritmo de
в ногу
en la pierna
en el pie
a la par
al ritmo
a la altura
en el muslo
para mantenerse a
al día
al paso
a tono
в такт
al ritmo
en el tiempo
con
скорость
velocidad
tasa
rapidez
ritmo
rápido
speed
на темпы
en el ritmo
en la tasa
в ритм
al ritmo de

Примеры использования Al ritmo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el Parlamento también está afectando al ritmo de recuperación, y siguen pendientes una serie de decisiones políticas.
парламентом, также отражается на темпах восстановления, поскольку ряд политических решений до сих пор не принят.
establecimientos afectaron al ritmo de ejecución de las obras asignadas a ellos.".
сказался на темпах осуществления работ по контрактам".
rugió un trueno celestial al ritmo que palpitaban sus corazones".
гром с небес ревел в ритме ударов их сердец.".
sigamos al ritmo de los tiempos y escuchemos la voz insistente
идти в ногу со временем и прислушиваться к настойчивым
siguen afectando al ritmo y el alcance de la reconstrucción.
продолжают сказываться на темпах и масштабах восстановления.
Y cuando parpadea al ritmo de sus latidos del corazón, las personas tienen una sensación más fuerte que es parte de su cuerpo.
Когда она мигает в такт с сердечными сокращениями, у человека возникает сильное ощущение, что эта рука- часть тела.
deben evolucionar al ritmo de los tiempos.
на всех уровнях должны меняться в ногу со временем.
la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.
организация должны следовать в ногу со временем.
Y aquí, la gente ve una versión de realidad virtual de su mano, que parpadea en rojo, ya sea al ritmo o fuera del ritmo de sus latidos del corazón.
Здесь люди видят виртуальную версию своей руки, которая мигает красным в такт или не в такт с сердцебиением.
el Tratado mismo tenía que acoplarse al ritmo de ese mundo.
сам Договор пришлось ориентировать на темпы этих перемен.
hombro de Korsunsky y sus piececitos calzados de rosa se deslizaron ligeros por el encerado pavimento al ritmo de la música.
маленькие ножки в розовых башмаках быстро, легко и мерно задвигались в такт музыки по скользкому паркету.
dolorosos cuanto que los métodos de tortura han progresado al ritmo de los adelantos científicos y técnicos.
болезненны, что репрессивные методы идут в ногу с развитием науки и техники.
Alguien, en alguna parte, un grupo de gente, empieza a dar palmas al ritmo de mis pasos.
Кто-то где-то, несколько людей начинают хлопать в ритм моих шагов.
Hasta cierto punto, este proceso ha avanzado en la buena dirección. Sin embargo, no ha sido al ritmo que se preveía al principio.
В определенной степени этот процесс двигается в правильном направлении, однако не теми темпами, на которые мы рассчитывали в самом начале.
De 1963 a 1971 el producto interno bruto(PIB) creció al ritmo anual de un 4,5%.
В период с 1963 по 1971 год годовые темпы роста валового внутреннего продукта( ВВП) составляли 4, 5%.
Al ritmo al que evoluciona la situación actual,
Если судить по темпам изменения существующих сегодня условий,
Con todo, en lo que respecta al ritmo y a la forma de integración,
Вместе с тем, что касается темпов и форм интеграции,
La producción industrial de la zona del euro cayó y la actividad manufacturera creció en octubre al ritmo más lento experimentado en más de dos años.
Промышленное производство в еврозоне снизилось, а темпы прироста в обрабатывающей промышленности были в октябре самыми низкими за два года.
Si la degradación de las zonas de captación de agua y la deforestación continúan al ritmo actual, la capacidad de almacenamiento que necesitará el país para el año 2010 será mucho mayor.
Если сохранятся нынешние темпы деградации водозаборных площадей и обезлесения, то объем ресурсов, которые потребуются стране к 2010 году, будет значительно больше.
Se ha pasado simplemente de dar prioridad al ritmo de industrialización a resaltar la eficiencia de la industrialización.
Лишь акцент был перенесен с темпов индустриализации на ее эффективность.
Результатов: 199, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский