AL SISTEMA - перевод на Русском

к системе
al sistema
a la red
al régimen
к системам
a los sistemas
a la red
a los regímenes
системы к
del sistema a

Примеры использования Al sistema на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un mártir que se enfrentó al sistema y pagó un alto precio al perder a su familia y a su única hija en el proceso.
Мученик, который восстал против системы и поплатился, заодно лишившись семьи и единственной дочери.
Acoge con beneplácito las gestiones de la Secretaría para mejorar el acceso al sistema de disco óptico, en particular la creación de otros centros para el sistema;.
Приветствует усилия Секретариата по улучшению доступа к системе на оптических дисках, в особенности создание дополнительных абонентских пунктов этой системы;.
Lo seguí y me llevó al sistema de reclamación de deshechos donde nadie hubiera mirado
Я проследил его до системы утилизации отходов где никому
En sexto lugar, y en lo que respecta al sistema internacional de vigilancia, gracias a los esfuerzos conjuntos realizados por todas las partes, el SIV ha alcanzado ya casi su forma definitiva.
В-шестых, это- международная система мониторинга. Благодаря совместным усилиям всех сторон МСМ сейчас уже почти обрела свою окончательную форму.
Hay que reconocerle al sistema electoral británico que al menos instituye una relación más
Плюс британской избирательной системы в том, что она хотя бы создает более или менее прямую связь между депутатами парламента
Revisar y mejorar los acuerdos del PNUMA con los proveedores de servicios al sistema de las Naciones Unidas para aumentar el nivel de eficiencia;
Проведение обзоров и совершенствование соглашений ЮНЕП с поставщиками услуг в рамках системы Организации Объединенных Наций в целях обеспечения более высокого уровня эффективности;
aplicó cambios al sistema y nuevos instrumentos de presentación de informes para registrar la información nueva
осуществил системные преобразования и внедрил инструменты отчетности, обеспечивающие получение новой
La crisis del medio ambiente está representando ahora una amenaza grave al sistema de apoyo vital de nuestro planeta.
Экологический кризис сейчас создает серьезную угрозу для систем поддержания жизни на нашей планете.
Groden, Accede al sistema de control del Stargate y mira a ver si localizas cualquier dirección en la base de datos.
Гроден, войдите в системы управления Звездными вратами, посмотрите, можно ли обнаружить какие-нибудь адреса врат в базе данных.
No sería apropiado en estos momentos ningún intento de incluir nuevos temas relativos al sistema comercial multilateral, inclusive la Organización Mundial del Comercio.
Любые попытки привнести сюда новые вопросы, касающиеся многосторонней торговой системы, в том числе и вопрос о Всемирной торговой организации, были бы сейчас неуместны.
Agilice el proceso de incorporación de los niños excombatientes al sistema educativo y al mercado laboral;
Ускорило процесс интеграции бывших детейкомбатантов в системы формального образования и занятости;
Con arreglo al sistema de la Disposición legislativa de salario mínimo, se presta el mismo nivel de protección salarial a los empleados varones y mujeres en todos los casos.
Согласно режиму МРОТЗ, на всех работающих мужчин и женщин распространяется один и тот же стандарт защиты установленного законом уровня заработной платы.
Aunque las tribus continuaron recurriendo extraoficialmente al sistema tribal, este resultó considerablemente debilitado.
Племена попрежнему использовали племенную систему в неофициальном порядке, однако эта система была значительно ослаблена.
A Debido a mejoras realizadas al sistema, el formato del cuadro I es distinto al utilizado en bienios anteriores.
A В результате системных усовершенствований таблица 1 представлена в формате, отличном от использовавшегося в предыдущих двухгодичных периодах.
Los cambios al sistema de gestión financiera y al sistema de gestión de recursos humanos y nómina estaban a cargo del director del proyecto, independientemente de la División de Sistemas de Información.
Изменения в системах управления финансовой деятельностью и управление людскими ресурсами осуществлялись руководителями проектов отдельно от Отдела информационных систем..
Ii posibilidad de crear un órgano de control externo al sistema penitenciario que puede depender del Ministerio Público;
Ii возможность создания контрольного органа вне пенитенциарной системы, подчиняющегося по возможности прокуратуре;
Al sistema internacional financiero y de comercio multilateral a que siga incorporando el derecho al desarrollo en sus políticas y actividades.
Lt;< d международным финансовым учреждениям и многосторонним торговым системам продолжать всесторонне учитывать право на развитие в своей политике и оперативной деятельности;
En 2007, las estadísticas sobre la relación de género en el nacimiento se habían normalizado oficialmente e incorporado al sistema ordinario de presentación de informes;
В 2007 году статистические данные о соотношении полов новорожденных были официально стандартизированы в системе регулярной отчетности
Por consiguiente, el número de escritos presentados en el nuevo sistema es aproximadamente un 140% superior al de los presentados con arreglo al sistema anterior.
Таким образом, количество представлений, направленных при новой системе, приблизительно на 140 процентов больше их количества при прежней системе.
adoptado medidas para reducir el riesgo al sistema.
предприн€ ть разные меры, которые бы снизили системные риски.
Результатов: 8568, Время: 0.0774

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский